"عدد المتقاعدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Número de jubilados
        
    • número de jubilaciones
        
    • número de pensionistas
        
    • las jubilaciones
        
    • número de personas
        
    • proporción de jubilados
        
    1 500 dólares Departamento/oficina: DAES Número de contrataciones: 1 Número de jubilados: 1 UN اﻹدارة/المكتب: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عدد التعاقدات: ١ عدد المتقاعدين: ١
    Departamento/oficina: DG/OPPP Número de contrataciones: 2 Número de jubilados: 2 UN عدد التعاقدات: ٢ عدد المتقاعدين: ٢ مساعد لشؤون المحاسبة
    Departamento/oficina: CEPE Número de contrataciones: 2 Número de jubilados: 2 Director adjunto UN اﻹدارة/المكتب: اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا عدد التعاقدات: ٢ عدد المتقاعدين: ٢
    Departamento/oficina: CEPAL Número de contrataciones: 51 Número de jubilados: 22 UN عدد التعاقدات: ٥١ عدد المتقاعدين: ٢٢ موظف مسؤول عن الشؤون الاقتصادية
    Departamento/oficina: CAPI Número de contrataciones: 2 Número de jubilados: 1 11 550 dólares UN اﻹدارة/المكتب: مكتب الخدمة المدنية الدولية عدد التعاقدات: ٢ عدد المتقاعدين: ١
    Departamento/oficina: OCAH Número de contrataciones: 3 Número de jubilados: 3 2 772 dólares UN اﻹدارة/المكتب: مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية عدد التعاقدات: ٣ عدد المتقاعدين: ٣
    8 800 dólares Departamento/oficina: PNUMA Número de contrataciones: 1 Número de jubilados: 1 UN اﻹدارة/المكتب: برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عدد التعاقدات: ١ عدد المتقاعدين: ١
    Departamento/oficina: DG/OSCA Número de contrataciones: 110 Número de jubilados: 95 UN مساعــد لشؤون الامتحانات عدد التعاقدات: ١١٠ عدد المتقاعدين: ٩٥
    Departamento/oficina: DG/OGRH Número de contrataciones: 4 Número de jubilados: 3 UN معــدات تجميع وتجليد عدد التعاقدات: ٤ عدد المتقاعدين: ٣
    Departamento/oficina: DG/OPPP Número de contrataciones: 6 Número de jubilados: 6 UN مساعـد لشـؤون الامتحانات عدد التعاقدات: ٦ عدد المتقاعدين: ٦
    Departamento/oficina: CEPAL Número de contrataciones: 72 Número de jubilados: 23 UN عدد التعاقدات: ٧٢ عدد المتقاعدين: ٣٢ مصحـح تجـارب طباعية
    vii) Número de jubilados que reciben apoyo administrativo UN `7 ' عدد المتقاعدين الذين حصلوا على دعم إداري
    El pago de prestaciones aumentó un 18% y el Número de jubilados, un 5,3%. UN وزادت مدفوعات المستحقات بنسبة 18 في المائة نظرا لزيادة عدد المتقاعدين بنسبة 5.3 في المائة.
    El pago de las prestaciones aumentó en un 18% y el Número de jubilados aumentó un 5,3%. UN وزاد دفع الاستحقاقات بنسبة 18 في المائة، مع زيادة عدد المتقاعدين بنسبة 5.3 في المائة.
    Además, también ha aumentado el gasto social por habitante, concentrado sobre todo en los programas de seguridad social y asistencia, principalmente debido al aumento del Número de jubilados en el primer caso. UN وبالإضافة إلى ذلك، زاد الإنفاق الاجتماعي للفرد أيضاً ويتركز أساساً في برنامجي الضمان الاجتماعي والمساعدة الاجتماعية علماً وأن البرنامج الأول قد وضع أساساً نتيجة تزايد عدد المتقاعدين.
    Departamento/oficina: DADSG Número de contrataciones: 1 Número de jubilados: 1 UN عدد التعاقدات: ١ عدد المتقاعدين: ١
    Departamento/oficina: DG Número de contrataciones: 6 Número de jubilados: 6 UN اﻹدارة/المكتب: إدارة الشؤون اﻹدارية عدد التعاقدات: ٦ عدد المتقاعدين: ٦
    Departamento/oficina: DG/OGRH Número de contrataciones: 10 Número de jubilados: 7 UN عدد التعاقدات: ١٠ عدد المتقاعدين: ٧
    La Secretaría se encuentra en una encrucijada a ese respecto: entre 2000 y 2005, se prevé que el número de jubilaciones se duplicará. UN ووصلت الأمانة العامة إلى مفترق طرق بخصوص هذا التحدي. فمن المتوقع أن يتضاعف عدد المتقاعدين بين عامي2000 و 2005.
    Durante el mismo período el número de pensionistas a cargo aumentó en el 142 por ciento. UN وخلال الفترة ذاتها ازداد عدد المتقاعدين الذين ينبغي التكفل بهم بنسبة ٢٤١ في المائة.
    Y habrá menos con las jubilaciones a final de año. Open Subtitles وتزايد عدد المتقاعدين بنهاية السنة
    El número de pensionistas aumentó en el mismo período en 400.000, es decir, en un 40%; la relación entre el número de personas empleadas en el sector social y el número de pensionistas, que era de 2,8 a 1 en 1989, es ya de 1,5 a 1. UN وازداد عدد المتقاعدين نحو ٠٠٠ ٤٠٠ أو بنسبة ٤٠ في المائة في هذه الفترة؛ وبلغت النسبة بين عدد العاملين في القطاع الاجتماعي وعدد المتقاعدين ٢,٨:١؛ وقد كانت ١,٥:١ في عام ١٩٨٩.
    En primer lugar, la proporción de jubilados influye en el costo de los servicios médicos en mayor medida que la de otros participantes. UN أولا، يؤدي عدد المتقاعدين في الخطة، في المتوسط، إلى تكبد تكاليف طبية أعلى من تكاليف المشتركين اﻵخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more