"عدوًا" - Translation from Arabic to Spanish

    • enemigo
        
    Newton es recordado como un héroe de la ciencia, pero en modo alguno era un enemigo de la religión. Open Subtitles تم الإحتفاء بنيوتن على أنه بطل للعلم ولكنه قطعًا كان يُعدّ أيضًا عدوًا للدين
    Estamos intentando reclutarle, no hacer de usted un enemigo. Open Subtitles نحنُ نحاول توظيفك ليس أن نجعلك عدوًا لنا
    No hay nada como un nuevo enemigo o un nuevo viejo enemigo para que la gente te siga. Open Subtitles ،لا شيء يضاهي عدوًا جديدًا أو عدوًا قديمًا يظهر من جديد ليساعدك على جمع الناس حولك
    Como si hubieran encontrado un enemigo común. Open Subtitles كما لو أنهم وجدوا عدوًا مشتركًا
    Sabes que me estás haciendo tu enemigo por el resto de tu vida. Open Subtitles إنكَ تعرفُ بأنك تجعلُ منيّ عدوًا لك .لبقيّةِ حياتك
    Pero en octubre de 2017 debió enfrentar otro enemigo, cuando fue duramente criticada en las redes sociales por una fotografía que mostraba a la joven de 20 años vistiendo un pantalón vaquero. TED ومع ذلك، في أكتوبر 2017، واجهت عدوًا مختلفًا، عندما هاجم المتنمرون عبر الإنترنت صورتها وهي ترتدي سروال جينز وعمرها 20 عامًا آنذاك.
    Pregunta a cualquiera que se haya convertido en mi enemigo, Sutton, si no se arrepiente de esa decisión. Open Subtitles اسألي أي شخص اصبح عدوًا ليّ يا (ساتن) إن لم يندموا على قرارهم هذا ماذا..
    En una vida anterior, Indha Adde había sido un enemigo de América, ofreciendo protección a gente que estaba en la lista de muertos de los EE UU. Open Subtitles في السابق ،"إنده آدي" كان عدوًا لأمريكا، يعرض الحماية للأشخاص في قائمة قتل الولايات المتحدة.
    ¡Imagine un enemigo al que no puede ver, armado con armas desconocidas y con la habilidad de parecerse a cualquiera de nosotros! Open Subtitles تخيلوا عدوًا لا يمكن رؤيته ،مُجهزٌ بأسلحةٍ غير معروفه ! ويمكن أن يظهر للعيان في صورة أيًا منا
    Lo que pasa ahora es que el presidente Fitzgerald Thomas Grant III ha hecho un enemigo... el peor tipo de enemigo, porque sé todos sus secretos. Open Subtitles ما يحدث الآن هو أن الرئيس فيتزجيرالد توماس غرانت الثالث ...قد خلق لنفسه عدوًا
    Tu padre se había vuelto un enemigo del bosque. Open Subtitles والدك جعل من نفسه عدوًا للغابة
    O digo la verdad y hago un enemigo de Stash, Open Subtitles إما أن أخبر الحقيقة وأجعل ستاش عدوًا لي
    No me hagas un enemigo, Jimmy... ¿Enemigo? Open Subtitles لا تتخذني عدوًا لك
    Satán es un enemigo formidable no porque sea malo, sino porque es ladino. Open Subtitles أبليس) عدوًا لدود) ليس لأنه شرير، لكن لأنه خبيث
    Coulson puede ser muchas cosas, pero no es nuestro enemigo. Open Subtitles ربما كان (كولسون) يخفي أشياءً عديدة لكنه ليس عدوًا
    ¡Un enemigo es cualquiera que yo diga! Open Subtitles العدو هو أيًا كان من أدعوه عدوًا!
    Tu padre se había vuelto un enemigo del bosque. Open Subtitles والدك أصبح عدوًا للغابة
    Y ahora he ganado un enemigo. Open Subtitles والآن كسبت عدوًا لي
    Bueno, acabo de hacer a un enemigo que no necesito. Open Subtitles حسنًا، صنعت عدوًا من غير سبب
    He oído que Green Arrow vuelve a ser el enemigo público número uno. Sí. Open Subtitles سمعت أن (السهم الأخضر) بات عدوًا للشعب ثانيةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more