"عد الى هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vuelve aquí
        
    • ¡ Regresa
        
    • Regresa aquí
        
    • vuelva
        
    • Vuelve acá
        
    esta pelea a terminado Vuelve aquí todavía no he terminado si has terminado Open Subtitles القتال قد انتهى عد الى هنا انا لم انتهي بعد نعم لقد انتهيتي
    ¡No te permitiré hacerlo, Earl! ¡Randy, Vuelve aquí! Open Subtitles ــ لن أدعك تفعل هذا ايرل ــ راندي عد الى هنا
    Mira, si te pones en plan Agatha Christie para llegar al fondo de esto, Vuelve aquí y dime quién lo ha hecho. Open Subtitles أخبرك بشيء، لو كنت أجاثا كريستي لتفعل ذلك عد الى هنا وخبرني من فعل ذلك
    No sabes lo que estás haciendo. Regresa ahora, es una orden. Open Subtitles انت لا تعرف ماذا تفعل ، عد الى هنا ، هذا أمر
    Regresa aquí maldita sea, ¿me oyes coño? Open Subtitles عد الى هنا عليك اللعنة انت تسمعني ايها الملعون؟
    Vaya y aprenda primero el alemán! Después vuelva! Open Subtitles تعلم الالمانية بشكل كافٍ, بعد ذلك عد الى هنا.
    ¡Vuelve acá malvado! Open Subtitles ! عد الى هنا أيها الشرير
    Vuelve aquí, Jesús. Ven aquí. Open Subtitles عد الى هنا يا الله تعال اريد ان ارى
    ¡Vuelve aquí, marica pervertido! Open Subtitles عد الى هنا ايها القذر ذو العقل المخنث
    Jake, Vuelve aquí y dale las gracias a Chelsea. Open Subtitles جايك.عد الى هنا و قل شكرا لـشيلسي
    - Vuelve aquí. ¿Te vas para contarselo a tu padre? Open Subtitles اتركني لوحدي عد الى هنا - هو لم يكن مهتما بالصداقات هل تريد ان تذهب مثلا كي تتصل بوالدك ؟
    El agua solía ser bebible. ¡Vuelve aquí! Open Subtitles يوجد به ماء يمكن شربها عد الى هنا
    ¡Oye, Vuelve aquí! PRAGA EN LA ACTUALIDAD BIENVENIDO A PRAGA Open Subtitles انت، عد الى هنا! براغ الوقت الحاضر مرحباً بك في براغ
    - Tío, por favor. Yo no ... - ¡Vuelve aquí ahora mismo, doctor. Open Subtitles ...عمي , من فضلك , أنا لا .عد الى هنا حالا , دكتور
    Eh, Vuelve aquí, pequeño granuja. Open Subtitles عد الى هنا ايها الملعون
    - Oye, Vuelve aquí. - Ve por él. Open Subtitles هيه , عد الى هنا - اذهب و احضره -
    Si, regresa. Necesito que verifiques otra cosa, por favor. Open Subtitles نعم يا بارس, عد الى هنا, اريد منك التحقق من شئ من فضلك
    ¡Regresa más tarde! ¡Los horarios de oficina empiezan la próxima semana! Open Subtitles عد الى هنا مجددا, الساعات المكتبية تبدأ الاسبوع القادم
    Voy por él. Carter, Regresa aquí, pequeño pedo... Open Subtitles سأحضره انا كارتر عد الى هنا ايها الصغير
    Si no quieres que te patee el culo, Regresa aquí. Open Subtitles انا متأسف عد الى هنا
    No tenemos tiempo. vuelva aquí. Open Subtitles كلا ليس لدينا وقت, عد الى هنا هيا
    ¡Vuelve acá! Open Subtitles عد الى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more