Lo que quieres es que me rinda y así tengas una excusa para ir con Maris. | Open Subtitles | تَعتقدُ إذا أَكْفلُ على مبادئِي، هو يَعطيك عذرَ للعَودة إلى ماريس. |
Lo sé, y no es excusa que estuviera de vacaciones. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وفقط لأن هو كَانَ في إجازة، ذلك لا عذرَ. |
Claro, lo recuerdo, pero no es excusa. | Open Subtitles | الحقّ، أَتذكّرُ، لكن ذلك لا عذرَ. |
Okay, el saltó hacia mí porqué la coartada de Archie de la noche de la fiesta, no es verdad. | Open Subtitles | حسناً لأن عذرَ آرتشي من ليلة الحفل لم تكن حقيقية |
Sin coartada, antecedentes de agresión. | Open Subtitles | لا عذرَ , a صفحة ضربةِ مَع a هجوم سكينِ. |
15 años, y no saber cómo hacer una excusa. | Open Subtitles | 15سنة ، وأنت لا تعرفْ كَيفَ تقدّمُ عذرَ |
Ni siquiera toda una vida de apoyar a los Cubs es excusa para esta conducta. | Open Subtitles | أوه. حتى a حياة تَجْذير للأشبالِ لا عذرَ لهذا السلوكِ. |
¡¿Usas la excusa de que estás en el ejército para no volver al ejército? ! | Open Subtitles | أنتَ تستخدم عذرَ أنّكَ في الجيش حتّى لا تعود للجيش! |
No tengo excusa. | Open Subtitles | أنا عِنْدي لا عذرَ. |
Bueno, no es excusa, señora. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك لا عذرَ , ma'am. |
Eso no es excusa. | Open Subtitles | ذلك لا عذرَ. |
No es excusa, pero... | Open Subtitles | هو لا عذرَ. |
No hay excusa! | Open Subtitles | لا عذرَ! |
- Eso no es excusa. | Open Subtitles | - ذلك لا عذرَ. |
La dejó esperando... mientras fue a casa con su esposa para crear una coartada. | Open Subtitles | تَركتَ إنتظارها... بينما ذَهبتَ إلى البيت إلى زوجتِكَ لبَدْء عذرَ. |
Yo iré a eso que llama "restaurante", a comprobar la coartada de Van Aiken. | Open Subtitles | أنا سَأَترأّسُ , uh، إنتهى إلى ما يسمّى بالمطعمِ، حقّقْ عذرَ فان Aiken. |
Revisé la coartada de Sal. | Open Subtitles | دقّقتُ عذرَ سال. |
Necesitaremos una coartada. | Open Subtitles | - نحن سَنَحتاجُ عذرَ. |