No tienes coartada para la noche que mataron a Rhea... ni para la noche que me violaste y me cortaste a mí. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك ما عِنْدَكَ عذرُ لليلِ الذي ريا قُتِلتْ أَو لليلِ إغتصبتَ وقَطعتَني. |
- Estar en Europa es una coartada. - ¿Y ahora quién? | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ في أوروبا، ذلك عذرُ. |
Warrick no halló ninguno, y tenía una coartada. | Open Subtitles | Warrick لَمْ يَجدْ أيّ، والمشتبه به كَانَ عِنْدَهُ عذرُ. |
Él no tiene una coartada seria. | Open Subtitles | هو لَيْسَ لهُ عذرُ حقيقيُ. |
Y así tuviste una excusa para dejar a Claire. | Open Subtitles | لذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ عذرُ لتَرْك كلير. |
¿Descubriré que eres el que me disparó en la cadera? - Tengo una coartada para eso. | Open Subtitles | - l عِنْدَهُ عذرُ لذلك الواحد. |
Tiene coartada. | Open Subtitles | إحسبْ هو لَهُ عذرُ. |
Y tengo una coartada. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي عذرُ. |
¿Tiene una coartada para anoche? | Open Subtitles | عِنْدَكَ عذرُ لليلة أمس؟ |
Pero tenía una coartada firme. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ عِنْدَهُ عذرُ airtight. |
- Tenía una coartada. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها عذرُ. |
Aún así es una coartada. | Open Subtitles | هو ما زالَ عذرُ. |
- Sí. Luego Nick tiene coartada. Eso no está bien. | Open Subtitles | حتى عذرُ (نِك) ليس رائعاً ولكن لدينا صندوق من اغراض (جينيفيف) من المعرض |
Esa coartada es mala. | Open Subtitles | أبهرْ! ذلك عذرُ سيئُ واحد! |
Elan Vikner tiene una coartada. | Open Subtitles | لدى (آلن فيكنر) عذرُ مغيب. |
Fue un evento completamente actuado para tener una excusa para entrar en guerra. | Open Subtitles | لقد مثّلت بالكامل للحصول على عذرُ لدُخُول الحربَ |
Además en una excusa para usar guantes. | Open Subtitles | بالأضافة, هو عذرُ للكَسْر خارج القفازات |
Bueno si hubiera una excusa aceptable, que no la hay éste sería el momento. | Open Subtitles | أوكي، حَسناً... إذا كان هناك عذرُ مقبولُ، آسفة جداً لإنني إستغليتك ليلة أمس. |