"عزمها على الانسحاب" - Translation from Arabic to Spanish

    • de su intención de retirarse
        
    El Canadá ha deplorado el anuncio hecho el 10 de enero de 2003 por la República Popular Democrática de Corea de su intención de retirarse del TNP y su crónico no acatamiento del acuerdo sobre salvaguardias. UN 18 - أعربت كندا عن أسفها إزاء إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، في 10 كانون الثاني/يناير 2003، عزمها على الانسحاب من معاهدة عدم الانتشار وإزاء استمرار عدم امتثالها لاتفاقها الخاص بالضمانات.
    Austria ha deplorado el anuncio hecho el 10 de enero de 2003 por la República Popular Democrática de Corea de su intención de retirarse del TNP. UN استهجنت النمسا إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 10 كانون الثاني/ يناير 2003 عزمها على الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    artículo IX. Austria deplora el anuncio hecho el 10 de enero de 2003 por la República Popular Democrática de Corea de su intención de retirarse del TNP. UN 21 - أعربت النمسا عن استيائها إزاء إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 10 كانون الثاني/يناير 2003 عزمها على الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Austria deplora el anuncio hecho el 10 de enero de 2003 por la República Popular Democrática de Corea de su intención de retirarse del TNP. UN 21 - أعربت النمسا عن استيائها إزاء إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 10 كانون الثاني/يناير 2003 عزمها على الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Austria deplora el anuncio hecho el 10 de enero de 2003 por la República Popular Democrática de Corea de su intención de retirarse del TNP. UN 22 - أعربت النمسا عن استيائها إزاء إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 10 كانون الثاني/يناير 2003 عزمها على الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Austria deplora el anuncio hecho el 10 de enero de 2003 por la República Popular Democrática de Corea de su intención de retirarse del TNP. UN 22 - أعربت النمسا عن استيائها إزاء إعلان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 10 كانون الثاني/يناير 2003 عزمها على الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    El anuncio de Corea del Norte de su intención de retirarse del Tratado ha planteado un reto sin precedentes y ha suscitado un debate sobre la aplicación del artículo X del Tratado, del que se han hecho eco el Grupo de alto nivel de las Naciones Unidas y el Director General del OIEA. UN 22 - وإعلان كوريا الشمالية عن عزمها على الانسحاب من المعاهدة، أوجد تحديا لم يسبق له مثيل؛ وأثار مناقشة بشأن تنفيذ المادة العاشرة من المعاهدة، وهو ما ردّده الفريق الرفيع المستوى التابع للأمم المتحدة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El anuncio de Corea del Norte de su intención de retirarse del Tratado ha planteado un reto sin precedentes y ha suscitado un debate sobre la aplicación del artículo X del Tratado, del que se han hecho eco el Grupo de alto nivel de las Naciones Unidas y el Director General del OIEA. UN 22 - وإعلان كوريا الشمالية عن عزمها على الانسحاب من المعاهدة، أوجد تحديا لم يسبق له مثيل؛ وأثار مناقشة بشأن تنفيذ المادة العاشرة من المعاهدة، وهو ما ردّده الفريق الرفيع المستوى التابع للأمم المتحدة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more