veinte años de liberalización en la India: Experiencias y lecciones | UN | عشرون عاماً على تحرير التجارة في الهند: تجارب ودروس |
Anuncio de publicación: veinte años de liberalización en la India - Experiencias y lecciones | UN | إصدار منشور: عشرون عاماً على تحرير التجارة في الهند - تجارب ودروس |
veinte años de liberalización en la India: Experiencias y lecciones | UN | عشرون عاماً على تحرير التجارة في الهند: تجارب ودروس |
veinte años más tarde, este objetivo todavía está pendiente de abordar y muy lejos de ser alcanzado. | UN | وها هي عشرون عاماً قد مضت ولا تزال هناك حاجة إلى بحث هذا الهدف ناهيك عن تحقيقه. |
veinte años de gloria perdidos en un día, en una hora... | Open Subtitles | عشرون عاماً من المجد تتحطم في يومٍ واحد، في ساعةٍ واحدة. |
Les digo que no hay escapatoria, veinte años? cuarenta años? Las tierras volverán a su gente. | Open Subtitles | سأخبرك بأن الأراضي وإن مرت عليها عشرون عاماً أو أربعون، فإنها ستعود لأصحابها |
En absoluto, hacía veinte años que no se hablaban. | Open Subtitles | كلا على الإطلاق فلم يتحدثا مع بعضهما منذ عشرون عاماً |
Hace veinte años fui expulsado de mi tierra natal... acusado de ser un loco, un charlatán. | Open Subtitles | منذ عشرون عاماً نُفيت من وطني تم تصنيفي كمجنون ونصاب |
¡Qué historia más loca! veinte años sin siquiera poner un pie en tierra. | Open Subtitles | يا لها من قصة مجنونة، عشرون عاماً بدون ان يضع قدمه على الارض |
¿Qué olvidaría los veinte años que he pasado como una viuda? | Open Subtitles | هل سأنسى عشرون عاماً قضيتها مثل الأرملة؟ |
¿Y? , por lo que más te acuerdes fue hace más de veinte años. | Open Subtitles | ابدأ من اللحظة الأكثر لصوقاً بذاكرتك ..إنها عشرون عاماً |
Es un golpe del crimen organizado a un tráficante de drogas de hace casi veinte años. | Open Subtitles | أنها عملية قتل لعصابات المخدرات، عمر القضية عشرون عاماً. |
Yo creo que como hace veinte años que no ligo pues, que me he cegado. | Open Subtitles | لم أمارس الجنس منذ عشرون عاماً حتى أني لم أعد أفهمه |
Bueno, el gobierno para el que he servido con orgullo durante veinte años me ha encerrado con la escoria del planeta. | Open Subtitles | حسناً الحكومة التي خدمتها بفخر لمدة عشرون عاماً حبستني مع حُثالة الأرض |
Sí, lo estoy. veinte años es mucho tiempo, ¿no crees? | Open Subtitles | نعم, أنا مُتوترة عشرون عاماً مُدة طويلة كما تعلم |
Lo haré. Lo haré, incluso sin haberte visto deprimida una sola vez en veinte años. | Open Subtitles | سأفعل ، سأفعل برغم اني لم أركِ مكتئبة مرة خلال عشرون عاماً |
Se necesitan veinte años y dos millones de bloques para terminarla. | Open Subtitles | استغرقَ عشرون عاماً و مليونا طوبة ليكتمل. |
veinte años, dos matrimonios He servido a este proyecto, | Open Subtitles | عشرون عاماً وزيجتين وقد خدمت المشروع طيلة هذا الوقت. |
veinte años sin nada y de pronto, tenemos una pista del desconocido que mató a tus padres. | Open Subtitles | عشرون عاماً خارج قبضتنا لقد حصلنا على دليل خاص بجون دوو الذى قتل والديكى |
Que ha estado viviendo a lo grande mientras su compañero cumplió casi veinte años. | Open Subtitles | التى كانت تعيش حياة كبيرة بينما شريكها قضى تقريباً عشرون عاماً |