"عشر أيام" - Translation from Arabic to Spanish

    • diez días
        
    Dijo que usted lo llamó desde Heathrow hace diez días cuando yo sé taxativamente que usted estaba aun en rehabilitación en Nueva York. Open Subtitles قال انك اتصلت به من من هيثرو قبل عشر أيام وأنا أعلم بأنك كنت في المركز التأهيلي ومازلت في نيويورك
    Cualquier pelea sin permiso, diez días en el agujero. Open Subtitles أي قتال غير مشرف عليه ستقضي عشر أيام في الحفرة
    Si es lo haces mal: diez días en el agujero. Open Subtitles لو فهمت بشكل خاطيء ، ستقضي عشر أيام في الحفرة
    Memoriza estas reglas. Si olvidas alguna: diez días en el agujero. Open Subtitles سوف تتذكر هذه القواعد ، لو نسيتهم ستقضي عشر أيام في الحفرة
    Alguna pelea sin permiso, diez días en el agujero. Open Subtitles أي قتال غير مشرف عليه ستقضي عشر أيام في الحفرة
    Mejor comería todo, o serán otros diez días en el agujero. Open Subtitles من الافضل ان تأكلهم جميعا او سيكونوا عشر أيام في الحفرة
    Enviaron a los ingenieros al campamento Alfa hace diez días. Open Subtitles أرسلت المهندسين إلى موقع ألفا قبل عشر أيام
    Han pasado diez días desde el funeral privado de Ryuzaki, parece que nos hemos librado de morir. Open Subtitles لقد مر عشر أيام من جنازة ريوزاكي الخاصة ، لذا لا يبدو بأننا سنموت أيضاً
    Podría pasar tanto en diez años, como en diez días. Open Subtitles سيموت قد يحدث هذا خلال عشر أيام أو عشرة أسابيع
    Hace dos meses usted afirmó, que estaría allí en diez días. Open Subtitles أعني، أنك قلت قبل شهرين بأننا سنكون هناك خلال عشر أيام
    La policía de Alburquerque nos mandó esto de hace ocho o diez días. Open Subtitles وحدة المخدرات أرسلوا هذا هذه كانت قبل ثمانية أو عشر أيام تقريباً
    Ni siquiera sé dónde estaré dentro de diez días. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف أين سأكون بعد عشر أيام من الآن
    Vamos a estar aquí al menos otra semana más. Quizás diez días. Son los rusos, así que no se sabe. Open Subtitles سوف نكون هنا لأسبوع آخر ربما عشر أيام إنهم الروس لذا لا نعرف حقاً
    No estoy de acuerdo, esta fotografía fue sacada hace solo diez días. Open Subtitles إلى أن هذه الصور الفوتوغرافية قد التقطت فقط منذ عشر أيام. لذا لدينا صورة حديثة.
    Más de 100.000 instalaciones en solo diez días, ¿verdad? Open Subtitles أكثر من مائه ألف تثبيت فى خلال عشر أيام فقط, اهذا صحيح؟
    La Comisión aprobó una resolución sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán sólo diez días después de que ese país ratificara la Convención sin reservas. UN وقد اعتمدت اللجنة قرارا بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان بعد عشر أيام فقط من تصديق هذا البلد على الاتفاقية دون تحفظات.
    Me dijeron que sabría de ellos en diez días. Open Subtitles أخبروني بأنّ الرّد سيصلني خلال عشر أيام
    Si se olvida de él, diez días en el agujero. Open Subtitles إذا نسيته ستقضي عشر أيام في الحفرة
    Doce ciudades en diez días. Open Subtitles إثنتا عشرة مدينة في عشر أيام إذا أمكن
    Ya han pasado diez días y ni una palabra. Open Subtitles و الآن عشر أيام مرت بدون أي رد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more