| Me contó que el Alfa que me mordió había sido asesinado por sus propios Betas. | Open Subtitles | أخبرني بأن الألفا الذي عضني قُتل على يد اثنين من أتباعه من البيتا |
| Mira esto, me mordió, me atacó y mira el vestido. | Open Subtitles | أنظر لهذا لقد عضني تعرضت لهجوم همجي أنا و ثوبي |
| Estaba tan asustado que me mordió el labio al besarme. | Open Subtitles | لقد كان خائفاً جداً، لقد عضني في شفتي عندما قبلني قبلة المساء |
| Parece que sólo ayer fui mordido por tu minúsculo perrito. | Open Subtitles | اشعر وكانه بالامس عندما عضني ذلك الكلب الصغير اووه |
| Así que he sido creativa y he combinado los dos. Muérdeme. | Open Subtitles | لذا أبدعت ودمجت الاثنين معا. عضني. |
| Me ataca un lunático que me muerde. Un lunático, que por cierto, aun no ha sido capturado. | Open Subtitles | تمت مهاجمتي من مجنون عضني مجنون ، بالمناسبة ، لم يتم إمساكه بعد |
| Y desde que me mordió, he estado teniendo alucinaciones y delirios. | Open Subtitles | ومنذ أن عضني وأنا اواجه أواجه هذه الأوهام والهلوسات |
| Qué es tan raro? El murciélago. Sentí que me mordió... | Open Subtitles | الخفاش , أعني , أعلم بأنني شعرت أنه عضني , لكن يبدو , ليس هناك علامة |
| Qué es tan raro? El murcielago. Sentí que me mordió... | Open Subtitles | الخفاش, أعني, أعلم بأنني شعرت أنه عضني, لكن يبدو, ليس هناك علامة |
| Si es el bastardo que me mordió, voy a matarlo. | Open Subtitles | ،ذلك ابن العاهرة الصغير الذي عضني سأقتله |
| - Escucha anoche uno me mordió, no pidas que te explique, no puedo. | Open Subtitles | ، أنظر ، أحدهم عضني ليلة أمس ولا تطلب مني التفسير ، فلا أستطيع |
| El vietnamita me mordió y por eso tengo esta cicatriz en el pulgar. | Open Subtitles | لكنه عضني و هذا هو سبب هذه الندبة على إبهامي |
| Muy bien. Un gnomo del jardín me mordió en el dedo. | Open Subtitles | بأتم حال، لقد عضني أحد أقزام الحديقة منذ بضع دقائق |
| ¡Pero la cabrona me mordió! Lo siento, la serpiente me mordió. | Open Subtitles | لكن الداعر قام بــ عضّي آسف , الثعبان عضني |
| Solía tener uno de mascota hasta que me mordió y le partí el cuello. | Open Subtitles | كنتُ أبقي واحداً حتى عضني في يوم من الأيام وكسرتُ رقبته |
| Traté de atrapar un jabalí y me mordió. | Open Subtitles | حصلت عليها بعد أن عضني خنزير بري عندما كنت أُلاحقه |
| - Rápido. ¡Algo me ha mordido! | Open Subtitles | ــ أنا أحاول ــ بسرعة . شيء ما عضني |
| - Forio, Muérdeme a mí. | Open Subtitles | أوه (فوريو)، إذا أردت عض شخص ما، عضني أنا |
| Si uno de ellos me muerde, me ayudarás, ¿no? . | Open Subtitles | لو عضني أحدهم سوفَ تقتلني, أليس كذلك؟ |
| He sido mordida bastante profundo... en mi pantorrilla y músculos adyacentes. | Open Subtitles | عضني بشكل شديد على فخذي ومزق العضلات |
| No quiero un perro nuevo. Quiero nuestro perro. Aquel que me mordio. | Open Subtitles | لا أريد كلباً جديداً، أريد كلبي القديم، الكلب الذي عضني |
| - No sé, creo que algo me picó. | Open Subtitles | لا أعلم .. لابد أن شيئاً ما عضني |
| Muerdeme ahora Edmund, y ambos seremos vampiros | Open Subtitles | عضني الآن، وعندها سنكون كلانا مصاصي دماء |