Documento presentado por el Gran Jefe Edward John, miembro del Foro Permanente | UN | ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم، الزعيم الأكبر، إدوارد جون |
En la novena sesión, celebrada el 17 de mayo, el Sr. Willie Littlechild, miembro del Foro, formuló una declaración. | UN | 43 - وفي الجلسة 9، المعقودة في 17 أيار/مايو، أدلى ببيان ويلي ليتيل شايلد، عضو المنتدى. |
25. En la misma sesión, formuló una declaración el siguiente miembro del Foro: Parshuram Tamang. | UN | 25 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان عضو المنتدى التالي اسمه: بارشورام تامانغ. |
La Sra. Mbonu, miembro del Foro Social, felicitó a los panelistas por haber planteado cuestiones importantes. | UN | وهنأت السيدة إمبونو عضو المنتدى الاجتماعي المشاركين على المسائل المهمة التي أثاروها. |
Presidencia: Sr. Eduardo Almeida, miembro del Foro Permanente | UN | الرئيس: إدواردو ألمايدا، عضو المنتدى الدائم |
Experiencia con las alianzas y los órganos intergubernamentales, Sra. Merike Kokajev, miembro del Foro Permanente | UN | تجارب الشراكات والهيئات الحكومية، ميركي كوكاييف، عضو المنتدى الدائم |
Experiencia en la República Democrática del Congo, Sra. Liliane Muzangi Mbela, miembro del Foro Permanente | UN | الخبرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ليليان موزانغي مبيلا، عضو المنتدى الدائم |
Sr. Pavel Sulyandziga, miembro del Foro Permanente, Asociación Rusa de Pueblos Indígenas del Norte | UN | بافل سولياندزيغا، عضو المنتدى الدائم، الرابطة الروسية لشعوب الشمال الأصلية |
2003: miembro del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | 2003: عضو المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
El Sr. Carlos Mamani Condori, miembro del Foro Permanente, aportó alguna información de antecedentes sobre la situación. | UN | وقدم عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري بعض المعلومات الأساسية عن الحالة. |
Documento presentado por el Sr. Simon William M ' Viboudoulou, miembro del Foro Permanente | UN | ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم سيمون ويليام مفيبودولو |
Documento presentado por la Sra. Paimaneh Hasteh, miembro del Foro Permanente | UN | ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم بايمانيه هاستيه |
Documento presentado por la Sra. Myrna Cunningham Kain, miembro del Foro Permanente | UN | ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم ميرنا كانينغهام كاين |
Experto independiente, miembro del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | خبير مستقل، عضو المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
En la 15ª sesión, celebrada el 22 de mayo, el Sr. Willie Littlechild, miembro del Foro, formuló una declaración. | UN | 45 - في الجلسة 15، المعقودة في 22 أيار/مايو، أدلى ببيان ويلي ليتيلتشايلد، عضو المنتدى. |
En la octava sesión, celebrada el 16 de mayo, Mililani Trask, miembro del Foro, hizo una declaración en la que resumió el debate sobre la salud. | UN | 61 - وفي الجلسة 8، المعقودة في 16 أيار/مايو، أدلت عضو المنتدى ميليلاني تراسك ببيان أوجز المناقشة المتعلقة بالصحة. |
También en la misma sesión hizo una declaración Willie Littlechild, miembro del Foro. | UN | 64 - وفي الجلسة نفسها أيضا أدلى عضو المنتدى ويلي لتلتشايلد ببيان. |
En la misma sesión, Njuma Ekundanayo, miembro del Foro, hizo una declaración en la que resumió el debate sobre el tema de la educación y la cultura. | UN | 66 - وفي الجلسة نفسها، أدلى عضو المنتدى نجوما إكواندانايو ببيان أوجز فيه المناقشة المتعلقة بموضوع التعليم والثقافة. |
El experto del Foro Permanente, Sr. Carlos Mamani Condori, agrega la Declaración sobre la soberanía permanente sobre los recursos naturales. | UN | ويضيف عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري إلى هذه القائمة الإعلان بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية. |
Los miembros del Foro Permanente Pavel Sulyandziga y Michael Dodson, fueron Presidente y Relator de la reunión, respectivamente. | UN | وترأس الاجتماع عضو المنتدى الدائم بافل سوليانزيغا، واضطلع عضو المنتدى مايكل دودسون بدور المقرر. |
En la actualidad, como señala en su informe la experta del Foro Permanente: | UN | 8 - وفي الوقت الراهن، وكما ورد في تقرير عضو المنتدى الدائم: |