"عطلة نهاية الإسبوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • fin de semana
        
    • los fines de semana
        
    Bueno, no será el primer fin de semana en el que nadie habla. Open Subtitles حسنا، أمضينا عطلة نهاية الإسبوع الماضي و لا أحد معنا لنتحدث.
    La próxima vez no será un fin de semana en el calabozo. Open Subtitles المرة القادمة لن يكون هناك عطلة نهاية الإسبوع في شبليت
    Va a estar todo el fin de semana del Dia de Gracias. Open Subtitles سيستمر خلال عيد الشكر الذي يمتد الي عطلة نهاية الإسبوع.
    Por eso vivo en hoteles y siempre tengo la maleta hecha, por si quiere pasar conmigo el fin de semana. Open Subtitles لهذا أعيش خارج الفنادق وحقيبتي الصغيرة معدة، استعداداً للرحيل إذ ربما يريد مقابلتي فى عطلة نهاية الإسبوع
    - Sí La gente viene los fines de semana de cacería, como ustedes Open Subtitles غالباً في عطلة نهاية الإسبوع ستجد أماكن شاغرة ..
    ¿Te importa si paso el fin de semana jugando juegos de video con los chicos? Open Subtitles هل تمانعين لو قضيت عطلة نهاية الإسبوع ألعب ألعاب الفيديو مع الرفاق ؟
    Mira, Kirsty, te haz dado cuenta que no nos quedaremos en un hotel 5 estrellas este fin de semana? Open Subtitles كاستي هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين قضاء عطلة نهاية الإسبوع في فندق خمس نجوم
    Mi mamá y Bruce no están este fin de semana porque intentan salvar su matrimonio. Open Subtitles أمي و بروس ليسا موجودين في عطلة نهاية الإسبوع ليحاولوا الحفاظ على زواجهم
    ¿Te habrías cortado el pulgar para pasar el fin de semana con ella? Open Subtitles هل ستقطع إبهامك من اجل قضاء عطلة نهاية الإسبوع معها ؟
    Y, finalmente, estoy volando a D.C. este fin de semana Open Subtitles وأخيرا سأعود إلى دي سي عطلة نهاية الإسبوع هذا
    Sólo tenemos el fin de semana antes del juicio. Open Subtitles لدينا عطلة نهاية الإسبوع فقط قبل المحاكمة.
    Nos iremos fuera el fin de semana. Open Subtitles نحن نُسافرُ ل عطلة نهاية الإسبوع.
    ¿Si trabajamos el fin de semana nos dan dos días libres? Open Subtitles إذا عملنا في عطلة نهاية الإسبوع نأخذ يومان إجازة؟
    - Pero ahora la hay. Fue el hombre que pasó el fin de semana con Susan. Open Subtitles انه ذلك الرجل الذي قضّى عطلة نهاية الإسبوع مع سوزان.
    Llévense sus libros a casa el fin de semana. Open Subtitles وخذوا كتبكم إلى البيت في عطلة نهاية الإسبوع الطويلة
    -Ahora no. Vinimos para el fin de semana. Open Subtitles لا نستطيع اليوم، نحن فقط هنا لقضاء عطلة نهاية الإسبوع
    No estuvo todo el fin de semana. Con permiso. Open Subtitles لقد كانت مختفيةَ طوال عطلة نهاية الإسبوع
    No, cariño. Pero aún no termina el fin de semana. Open Subtitles لا أنا آسف لكن عطلة نهاية الإسبوع لم تنتهى بعد.
    Hey, ¿este no es el fin de semana... en que te ibas a encontrar con tu novia de Internet? Open Subtitles أليست هذه عطلة نهاية الإسبوع التي يفترض فيها مقابلة صديقتك من الإنترنت ؟
    Papá va a ir a San Francisco este fin de semana. Open Subtitles الأَبّ ذاهِب إلى سان فرانسيسكو ل عطلة نهاية الإسبوع.
    Eres su guardián los fines de semana. Open Subtitles نيك، كان عندك الكثير من لوقت لذلك الآن أنت ولي الأمر في عطلة نهاية الإسبوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more