Veamos si esas sombras son fragmentos de hueso u otra cosa. | Open Subtitles | لنرى إن كانت هذه الظلال هي شظايا عظمية أو شيء أخر |
Dra. Brennan, si esas sombras son pedazos del mismo hueso, me pondré muy furioso. | Open Subtitles | و لكن أيتها الطبيبة برينان إن تبين أن هذه الظلال هي أجزاء عظمية فإنني سأكون غاضباً جداً |
Dominaban los depredadores blindados con mandíbulas de filo de navaja junto a peces enormes con huesos de brazo en sus aletas. | TED | سيطرت حيوانات مفترسة مسلحة بفكوك حادة الأطراف بجانب أسماك ضخمة بأذرع عظمية في زعانفها. |
Se encuentran esqueletos de personas de toda edad: mujeres, hombres, ancianos, incluso niños pequeños. | UN | وهناك هياكل عظمية ﻷشخاص من أعمار مختلفة نساء ورجال وشيوخ وحتى رضع. |
Entre las mujeres posmenopáusicas, las que fuman tienen una densidad ósea menor que las no fumadoras y un mayor riesgo de fractura de cadera. | UN | ومن بين النساء اللاتي تجاوزن فترة الحيض، فإن اللاتي يدخن حاليا لهن كثافة عظمية أقل مما هي عند غير المدخنات كما يتعرضن بشكل أكبر لانكسار الفخذ. |
Los guardias fronterizos agredieron a los hermanos de Maraga, quienes intentaron interceder, provocando fracturas óseas a uno de los hermanos. | UN | وهاجم حرس الحدود إخوة عزام الذين حاولوا التدخل، مما سبب كسورا عظمية في جسم أحد اﻹخوة. |
Va a necesitar pruebas completas y una consulta de Orto. | Open Subtitles | سيحتاج عناية كاملة واستشارة عظمية. |
Eres la primera cirujana ortopédica en hacer un cartílago de la nada. | Open Subtitles | أنتِ أول جراحة عظمية تقوم ببناء الغضاريف من اللاشيء. |
Dos semanas después de mi diagnóstico una biopsia confirmó que tenía un osteosarcoma de 18 cm en el fémur izquierdo. | TED | بعد اسبوعين تأكدت نتيجة التشخيص كنت املك عظمية طولها 7 بوصات في عظمة فخذي اليسرى |
Una pequeña parte del corazón del hueso es tomada, un poco más a 1/6 de pulgada de diámetro, utilizando un dispositivo especial en la aguja. | Open Subtitles | يتم اخذ نواة عظمية صغيرة جداً, قطرها أقل من ستة إنشات باستخدام جهاز رفع في الحقنة |
Sé que hay fragmentos de hueso todavía intactos con eso podríamos identificarlo. | Open Subtitles | أعرف بان هناك شظايا عظمية مازالت سليمة و التي يمكننا تحديد هويته بإيجابية باستخدامها |
No exactamente como un doctor, pero bastante calificado como para extraer un hueso de un cadáver. | Open Subtitles | ليست طبيبة تماماً, و لكن مؤهلة بما فيه الكفاية لاستخلاص أعضاء زراعة عظمية من جثة |
Fragmentos de hueso, coronas de cerámica de los dientes, y una endoprótesis vascular de plástico implantada en el muerto hace tres años. | Open Subtitles | اجزاء عظمية طقم اسنان من الخزف وقطعة بالستيكية زرعت في هذا الرجل الميت قبل 3 سنوات |
de peces con huesos parecidos al pez ángel y a las anguilas de hoy, por primera vez. | TED | أسماك عظمية تشبه سمكة أنجل والثعابين الحديثة لأول مرة. |
Estos son fragmentos de huesos fosilizados, que recogimos en el lugar de la bomba en Dallas. | Open Subtitles | تلك أجزاء عظمية متحجرة تم جمعها من موقع القنبلة في دالاس |
Tal vez pueda ayudarte a empezar con las fotos de los huesos. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أساعدك لتبدئين بصورة عظمية |
Se encuentran esqueletos de personas de toda edad: mujeres, hombres, ancianos, incluso niños pequeños. | UN | وهناك هياكل عظمية ﻷشخاص من أعمار مختلفة نساء ورجال وشيوخ وحتى رضع. |
Se encuentran esqueletos de personas de toda edad: mujeres, hombres, ancianos, incluso niños pequeños. | UN | وهناك هياكل عظمية ﻷشخاص من أعمار مختلفة نساء ورجال وشيوخ وحتى رضع. |
Me deberá disculpar, pero cada vez que veo una cara con una buena estructura ósea inmediatamente me la imagino en la pantalla. | Open Subtitles | أعذرني ولكن... كلما رأيت وجه ذو بنية عظمية مميزة أصور هذا الوجه في الحال علي الشاشة |
en la pierna izquierda hay dos heridas punteadas sin lesiones óseas subyacentes | UN | يظهر على الساق اليسرى جرحان وخزيّان بدون وجود آفات عظمية مستبطنة تكدم وكُشوط في الساق اليسرى |
Colleen era una enfermera de Orto | Open Subtitles | (كولين) كانت ممرضة عظمية. |
Esto te servirá si alguna vez necesitas cirugía ortopédica en el Monte Sinaí. | Open Subtitles | سينفعكِ إذا احتجت لجراحة عظمية في مستشفى (مونت سيناي) |
Éstas son radiografías de un humano con un osteosarcoma en la tibia. | Open Subtitles | هذه أشعة لشخص مصاب بساركومة عظمية في عظمة القصبة |
Tiene osteofitos en ambos coracoides. No tiene sentido. | Open Subtitles | لديه نابتات عظمية على كلا الناتئين الغرابيين، ذلك غير منطقي. |
De los 379 homicidios de mujeres acaecidos, 345 víctimas han sido plenamente identificadas, quedando aún por identificar, 34; de éstas, 13 son osamentas y 21 restos humanos. | UN | ومن بين جرائم قتل المرأة الـ 379، تم التعرف الكامل على هوية 345 ضحية، وبذلك يتبقى التعرف على هوية 34 من الضحايا، 13 منهن عبارة عن بقايا عظمية و 21 عبارة عن رفات. |
Las tasas de supervivencia para su formulario del sarcoma osteogénico no son altos. | Open Subtitles | معدلات البقاء على قيد الحياة الخاصة بك شكل ساركوما عظمية ليست عالية. |