"عقدت اللجنة الفرعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Subcomisión celebró
        
    • el Subcomité celebró
        
    • la Subcomisión había celebrado
        
    • Subcomité se reunió
        
    • la Subcomisión de Asuntos Jurídicos celebró
        
    • sesiones el Subcomité
        
    En consecuencia, la Subcomisión celebró el primer período de sesiones del Grupo de Trabajo durante el período de prórroga del mandato. UN وبناء على ذلك عقدت اللجنة الفرعية الدورة الأولى للفريق العامل في إطار ولايته الممدّة.
    Durante el período de sesiones, la Subcomisión celebró varias reuniones con la delegación de Australia. UN 13 - وخلال هذه الدورة، عقدت اللجنة الفرعية عدة جلسات مع وفد استراليا.
    En el 20° período de sesiones la Subcomisión celebró reuniones oficiales y oficiosas y organizó un encuentro con la delegación de Francia. UN وأثناء الدورة العشرين، عقدت اللجنة الفرعية جلسات رسمية وجلسات غير رسمية، وعقدت اجتماعا مع الوفد الفرنسي.
    En 1995 el Subcomité celebró 15 reuniones, del 22 de mayo al 6 de junio. UN وفي ١٩٩٥، عقدت اللجنة الفرعية ١٥ جلسة في الفترة من ٢٢ أيار/مايو الى ٦ حزيران/يونيه.
    el Subcomité celebró 11 reuniones entre diciembre de 2006 y junio de 2007. UN وقد عقدت اللجنة الفرعية 11 اجتماعاً، على مدى فترة من الزمن امتدت بين كانون الأول/ديسمبر 2006 وحزيران/يونيه 2007.
    la Subcomisión había celebrado dos reuniones con la delegación de Indonesia, en las cuales la Subcomisión había presentado sus conclusiones preliminares con respecto al nuevo material. UN وقد عقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع وفد إندونيسيا، قامت خلالهما بعرض نتائجها الأولية فيما يتعلق بالمواد الجديدة.
    12. la Subcomisión celebró 19 sesiones en total. UN 12- عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 19 جلسة.
    13. la Subcomisión celebró 18 sesiones en total. UN 13- عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 18 جلسة.
    13. la Subcomisión celebró 20 sesiones en total. UN 13- عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 20 جلسة.
    Durante el período de sesiones, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con los miembros de la delegación de Australia presentes en Nueva York. UN 20 - وقد عقدت اللجنة الفرعية خلال الدورة أربعة اجتماعات مع وفد أستراليا الذي كان حاضرا في نيويورك.
    En ese período, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación de Noruega y formuló una serie de preguntas, muchas de las cuales recibieron respuesta de la delegación, parcial o íntegramente, en el período de sesiones. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع وفد النرويج وطرحت عليه عددا من الأسئلة أجاب الوفد على العديد منها، جزئيا أو كليا، خلال الدورة.
    Del 18 al 20 de agosto, la Subcomisión celebró tres reuniones con la delegación del Reino Unido. UN وفي الفترة من 18 إلى 20 آب/أغسطس، عقدت اللجنة الفرعية ثلاثة اجتماعات مع وفد المملكة المتحدة.
    Durante ese tiempo, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación a solicitud de esta última, los días 20 y 22 de febrero y 5 y 7 de marzo. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع الوفد بطلبٍ من الأخير في 20 و 22 شباط/فبراير و 5 و 7 آذار/مارس.
    En su 18º período de sesiones el Subcomité celebró reuniones con las misiones permanentes de Camboya y Guatemala sobre cuestiones relacionadas con los mecanismos nacionales de prevención. UN وفي دورتها الثامنة عشرة، عقدت اللجنة الفرعية اجتماعات مع البعثتين الدائمتين لغواتيمالا وكمبوديا بشأن المسائل المتعلقة بالآليات الوقائية الوطنية.
    En su 18º período de sesiones el Subcomité celebró reuniones con las misiones permanentes de Camboya y Guatemala sobre cuestiones relacionadas con los mecanismos nacionales de prevención. UN وفي دورتها الثامنة عشرة، عقدت اللجنة الفرعية اجتماعات مع البعثتين الدائمتين لغواتيمالا وكمبوديا بشأن المسائل المتعلقة بالآليات الوقائية الوطنية.
    Durante su 21º período de sesiones, el Subcomité celebró una reunión de seguimiento con la Misión Permanente de Rumania en la que participaron algunos miembros del Comité contra la Tortura. UN وخلال دورتها الحادية والعشرين، عقدت اللجنة الفرعية اجتماع متابعة مع البعثة الدائمة لرومانيا، بمشاركة أعضاء في لجنة مناهضة التعذيب.
    Durante su 21º período de sesiones, el Subcomité celebró una reunión de seguimiento con la Misión Permanente de Rumania en la que participaron algunos miembros del Comité contra la Tortura. UN وخلال دورتها الحادية والعشرين، عقدت اللجنة الفرعية اجتماع متابعة مع البعثة الدائمة لرومانيا، بمشاركة أعضاء في لجنة مناهضة التعذيب.
    En el período de sesiones, la Subcomisión había celebrado cuatro reuniones con la delegación australiana presente en Nueva York para hacer aclaraciones y debatir cuestiones relacionadas con el examen de los documentos presentados. UN وقد عقدت اللجنة الفرعية في أثناء الدورة، أربع اجتماعات مع الوفد الأسترالي الذي كان حاضرا في نيويورك بغية تقديم توضيحات ومناقشة مسائل تتعلق ببحث الطلب.
    En ese período la Subcomisión había celebrado dos reuniones con la delegación, el 30 de marzo y el 1 de abril de 2010. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع الوفد في 30 آذار مارس و 1 نيسان/ أبريل 2010.
    1. El Subcomité Plenario sobre Protección Internacional (Subcomité) se reunió el 28 de septiembre de 1994 bajo la presidencia de Su Excelencia el Embajador J. F. Boddens-Hosang (Países Bajos). UN ١ - عقدت اللجنة الفرعية الجامعة المعنية بالحماية الدولية )اللجنة الفرعية( اجتماعاً في ٨٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ برئاسة صاحب السعادة السفير ج. ف.
    12. la Subcomisión de Asuntos Jurídicos celebró 18 sesiones en total. UN 12- عقدت اللجنة الفرعية القانونية ما مجموعه 18 جلسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more