Una buena señal de que la aplicación ha sido eficaz será que un determinado número de comerciantes esté utilizando ordinariamente el procedimiento de tramitación previa a la llegada de la mercancía. | UN | وستظهر علامة جيدة على فعالية التنفيذ حين يستخدم عدد من التجار الإجراءات السابقة على وصول البضاعة بشكل منتظم. |
El acuerdo a que llegaron ambas partes es una buena señal para la interacción entre ambos lados del Estrecho. | UN | ويعد الاتفاق الذي توصل إليه الجانبان علامة جيدة للعمل معا عبر المضيق مستقبلا. |
La envolvieron en una toalla, pues empezó a sudar, lo que era una buena señal. | TED | وبعدئذ نشفوها بمنشفة لأنها بدأت تتعرق وتلك كانت علامة جيدة |
Así que si no podemos definirlo es una buena señal. | TED | إذاً، إذا لم نستطع تعريفه، فتلك علامة جيدة. |
No es buena señal que siga en coma. | Open Subtitles | هذه ليست علامة جيدة انها لاتزال في غيبوبة |
Parece que a Sebastian le cae bien. Quizás sea una buena señal. | Open Subtitles | يظهر سيباستيان حبة لك ربما تكون هذة علامة جيدة |
Y aunque no me acordaba lo tomé como una buena señal. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني لم أمارس الجنس منذ فترة و لكنني سآخذ هذا على أنه علامة جيدة لي |
Es buena señal, pero... | Open Subtitles | علامة جيدة أم سيئة؟ علمة جيدة, لكن من يدري؟ |
¿Es buena señal que nos hagan esperar? | Open Subtitles | هل هي علامة جيدة انهم طلبوا منا الانتظار؟ |
buena señal, está curada, ahora la voy a buscar... | Open Subtitles | انها علامة جيدة جدا أنا سعيد انها تسترد عافيتها سأذهب لالقي نظرة |
Paige no ha sabido nada de los leprechauns y eso no es buena señal. | Open Subtitles | بيج لم تسمع أي شيء من الجن وهذا ليس علامة جيدة |
Va a ser de los últimos en irse, eso es buena señal. | Open Subtitles | سيكون من أواخر المغادرين، هذه علامة جيدة |
Pero no eres sintomático, lo que es una buena señal. | Open Subtitles | , لكن لا توجد أعراض عليك و هذه علامة جيدة |
Que tú estés aquí es una buena señal. | Open Subtitles | كونكِ هنا علامة جيدة اعتقد بأن جيسي عادت للبيت |
Lo mismo puede decirse de muchos otros miembros de su corriente. No es una buena señal. | Open Subtitles | وهذا حال العديد من أفراد فصيلك، ليست علامة جيدة |
¿Debería de tomar como una buena señal que aún no estés en prisión? | Open Subtitles | هل أعتبر هذا علامة جيدة أنك لست بالسجن بعداً؟ |
Mi rostro está azulado, no es buena señal. | Open Subtitles | ـ لون وجهي مائل للزرقة ، إنها ليست علامة جيدة تحديداً |
Que Jim nos diga que trabajemos creo que es una muy buena señal. | Open Subtitles | الآن, جيم يخبرنا بأن نعمل أعتقد ان هذه علامة جيدة |
usualmente Sacaba una buena nota | Open Subtitles | كنت قادراً على نيل علامة جيدة |
Creen que es pequeño, lo cual es buen signo. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنها صغيرة، وهي علامة جيدة. |
No está sintomático y ese es buen indicio. | Open Subtitles | لكنلاتوجدأعراضعليك , و هذه علامة جيدة |
Bueno, no es como comerse un cristal, o sea que es un buen síntoma. | Open Subtitles | حسناً، إنه لا يدمر جدار الزجاج هذه علامة جيدة. |