"علق عليها" - Translation from Arabic to Spanish

    • comentario en
        
    • comentado
        
    • comentadas por la
        
    comentario en francés: de Vareilles-Sommières, [1997] Semaine Juridique, Ed. G, II, No 22772 UN علق عليها بالفرنسية Vareilles-Sommières, [1997] Semaine Juridique, Ed. G, II, n◦22772
    comentario en francés: Witz, [1997] Recueil Dalloz, 27ème Cahier, Sommaires Commentés, 221 UN علق عليها بالفرنسية Witz, [1997] Recueil Dalloz, 27éme Cahier, Sommaires Commentés, 221
    comentario en francés: Sinay-Cytermann, [1997] Revue critique de droit international privé, 762 UN علق عليها بالفرنسية : Sinay-Cytermann, [1997] Revue critique de driot international privé, 762
    comentado en español por Iud en El Derecho 1 [21 de octubre de 1996] UN علق عليها Iud باﻷسبانية في : ]١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١[ EL Drecho 1
    comentado en francés por Rosch en Recueil Dalloz, 27eCahier, Sommaires commentés 225 [1997] UN علق عليها Rosch بالفرنسية في : Recueil Dalloz. 27e Cahier, Sommaires commentés 225 ]٧٩٩١[
    comentario en francés: Witz, [1997] Recueil Dalloz, 337; y Rémery, [1997] Revue critique de droit international privé, 72 UN علق عليها بالفرنسية Witz, [1997] Recueil Dalloz, 337; et Rémery, [1997] Revue critique de droit international privé, 72
    comentario en francés: Witz, [1997] Recueil Dalloz, 27ème Cahier, Sommaires commentés, 217 UN علق عليها بالفرنسية Witz في [1997] Recueil Dalloz, 27ème Cahier, Sommaires commentés, 217
    comentario en francés: Papendréou-Deterville, [1997] Receuil Dalloz, 28ème Cahier, Sommaires commentés, 226 UN علق عليها بالفرنسية Papandrèou-Deterville في [1997] Recueil Dalloz, 28éme Cahier, Sommaires commentés, 226
    comentario en francés: Spiegel, [1997] Recueil Dalloz, 27ème Cahier, Sommaires commentés, 218 UN علق عليها بالفرنسية Spiegel في [1997] Recueil Dalloz, 27ème Cahier, Sommaires commentés, 218 تصويب
    comentario en francés: Audit, [1998] Recueil Dalloz, 30ème Cahier, Sommaires Commentés, 279 UN علق عليها بالفرنسية : Audit, [1998] Recueil Dalloz, 30éme Cahier, Sommaires Commentés, 279
    comentario en francés: Audit, [1998] Recueil Dalloz, 30ème Cahier, 279 UN علق عليها بالفرنسية : Audit, [1998] Recueil Dalloz, 30éme Cahier, 279
    comentario en francés: Witz, [1996] Journal du droit international, 948; y Pardoël, [1996] Revue critique de droit international privé, 666 UN علق عليها بالفرنسية : Witz, [1996] Journal du droit international, 948; et Pardoël, [1996] Revue critique de droit international privé, 666
    comentario en francés: Leveneur, [1999] Semaine Juridique, Ed. E, 962; [1999] Contrats-Concurrence-Consommation 53. UN علق عليها بالفرنسية : Leveneur, [1999] Semaine Juridique, Ed. E, 962p; [1999] Contrats-Concurrence-Consommation 53 .
    comentario en Ferrari, Giurisprudenza italiana 2000, 281-285; Ferrari, Revue de droit des affaires internationales 2001, 224-230. UN علق عليها: Ferrari, Giurisprudenza italiana 2000, 281-285; Ferrari, Revue do droit des affaires internationales 2001, 224-230
    comentado en francés por Witz en Recueil Dalloz, 27eCahier, Sommaires commentés 224 [1997] UN علق عليها Witz بالفرنسية في : Recueil Dalloz, 27e Cahier, Sommaires commentés 224 [1997]
    comentado en alemán por Schlechtriem/Schmidt-Kessel en [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 653 UN علق عليها باﻷلمانية شلختريم/شميدت - كيسل في : [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 653
    comentado en alemán por Schlechtriem en [1997] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 785 UN علق عليها باﻷلمانية شليختريم في : Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 785[1997]
    comentado en alemán por Schlechtriem en [1998] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 549 UN علق عليها باﻷلمانية شليختريم في : [1998] Entscheidungen zum Wirtschaftsrecht 549
    comentado en francés: Witz, [1998] Recueil Dalloz, 35ème Cahier, Sommaires Commentés 316; y en alemán: UN علق عليها باللغة الفرنسية : Witz, [1998] Recueil Dalloz, 35 éme Cahier, Sommaires Commentés 316؛
    comentado en alemán: Ferrari [1998] Zeitschrift für Europäisches Privatrecht 162 UN علق عليها باللغة اﻷلمانية في: Ferrari, [1998] Zeitschrift für Europäisches Privatrectht 162
    Observando las medidas adoptadas por los jefes ejecutivos y los órganos rectores de las organizaciones y programas de las Naciones Unidas para considerar y atender debidamente las recomendaciones incluidas en anteriores informes de comprobación de cuentas, comentadas por la Junta de Auditores en los anexos a sus actuales informes, UN وإذ تلاحظ الخطوات المتخذة من قبل الرؤساء التنفيذيين ومجالس الادارة لمؤسسات وبرامج اﻷمم المتحدة ﻹيلاء اعتبار واهتمام مناسبين للتوصيات الواردة في التقارير السابقة لمراجعة الحسابات، كما علق عليها مجلس مراجعي الحسابات في مرفقات تقاريره الحالية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more