El Grupo de Trabajo tomó nota del informe del Grupo de Trabajo oficioso, que se adjunta al presente informe como anexo II. | UN | وقد أحاط الفريق العامل علماً بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المرفق بوصفه المرفق الثاني لهذا التقرير. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo oficioso, que se reproduce en el anexo IV del presente informe. | UN | وقد أحاط الفريق العامل مفتوح العضوية علماً بتقرير الفريق العامل غير الرسمي الذي يورد بوصفه المرفق الرابع لهذا التقرير. |
484. Tras un intercambio de opiniones, la Comisión decidió tomar nota del informe del Grupo de Trabajo, que se incluiría como anexo al informe de la Comisión. | UN | 484- وبعد تبادل الآراء، قررت اللجنة أن تحيط علماً بتقرير الفريق العامل الذي سيرد بوصفه مرفقاً لتقرير اللجنة. |
El Comité de Negociación tomó nota del informe del Grupo de Trabajo establecido para examinar este tema y convino en continuar su examen de la cuestión en su noveno período de sesiones. | UN | وأخذت لجنة التفاوض علماً بتقرير الفريق العامل الذي أنشئ للنظر في هذا الموضوع واتفقت على مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها التاسعة. |
La Presidenta entiende que la Comisión desea tomar nota del informe del Grupo de Trabajo sobre la protección diplomática. | UN | 19 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علماً بتقرير الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية. |
1. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la labor y el funcionamiento del Consejo de Derechos Humanos; | UN | 1- يحيط علماً بتقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض عمل وأداء مجلس حقوق الإنسان؛ |
1. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la labor y el funcionamiento del Consejo de Derechos Humanos; | UN | 1- يحيط علماً بتقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض عمل وأداء مجلس حقوق الإنسان؛ |
1. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo (E/CN.4/1996/97); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير الفريق العامل (E/CN.4/1996/97)؛ |
Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo, en el que figura un conjunto de recomendaciones encaminadas a revitalizar y fortalecer el Instituto, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الفريق العامل() الذي تضمن سلسلة من التوصيات الرامية إلى إنعاش وتعزيز المعهد؛ |
Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías sobre su 12º período de sesiones (A/HRC/Sub.1/58/19), | UN | إذ تحيط علماً بتقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثانية عشرة (A/HRC/Sub.1/58/19)، |
Tomar nota del informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento; | UN | (أ) الإحاطة علماً بتقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية عن عدم الامتثال؛ |
En su 2947ª sesión, el 3 de agosto de 2007, la Comisión tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (véase sec. C infra). | UN | وفي الجلسة 2947 المعقودة في 3 آب/أغسطس 2007، أحاطت اللجنة علماً بتقرير الفريق العامل (انظر الفرع جيم أدناه). |
El Grupo de Trabajo tomó nota del informe del Grupo de Trabajo conjunto especial sobre el aumento de la cooperación y la coordinación entre los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo. | UN | 122- أخذ الفريق العامل علماً بتقرير الفريق العامل المشترك المخصص بشأن زيادة التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
a) Tomar nota del informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento sobre la labor realizada en su segunda reunión; | UN | (أ) أن يحيط علماً بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الثاني؛ |
2. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria (A/HRC/10/21) y de las recomendaciones que contiene; | UN | 2- يحيط علماً بتقرير الفريق العامل (A/HRC/10/21)، بما في ذلك التوصيات الواردة فيه؛ |
2. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria (A/HRC/10/21) y de las recomendaciones que contiene; | UN | 2- يحيط علماً بتقرير الفريق العامل (A/HRC/10/21)، بما في ذلك التوصيات الواردة فيه؛ |
La Comisión toma nota del informe del Grupo de Trabajo (A/C.6/65/L.10). | UN | 43 - وأحاطت اللجنة علماً بتقرير الفريق العامل (A/C.6//65/L.10). |
La Asamblea General toma nota del informe del Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta (A/64/884). | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية (A/64/844). |
2. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; | UN | 2 - يحيط علماً بتقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان()؛ |
2. Toma nota del informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; | UN | 2- يحيط علماً بتقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان()؛ |