"علما بمذكرة مدير البرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • nota de la nota del Administrador
        
    • conocimiento de la nota del Administrador
        
    • nota de la comunicación del Administrador
        
    92. La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la cooperación del PNUD con Aruba (DP/1996/5). UN ٩٢ - وأحــاط المجلــس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج عن تعاون البرنامج اﻹنمائي مع أروبه )DP/1996/5(.
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre el tercer programa regional para los Estados árabes (DP/1995/47/Add.4); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن البرنامج اﻹقليمي الثالث للدول العربية (DP/1995/47/Add.4)؛
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre el tercer programa regional para Europa y la Comunidad de Estados Independientes (DP/1995/47/Add.6); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن البرنامج اﻹقليمي الثالث ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة (DP/1995/47/Add.6)؛
    1. Toma conocimiento de la nota del Administrador sobre la enmienda propuesta al instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado; UN 1 - يحيط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    213. La Junta Ejecutiva tomó nota de la comunicación del Administrador sobre la asistencia a Montserrat (DP/1999/12 y Corr.1) y lo autorizó a aprobar por separado cada uno de los proyectos para ese país. UN ٢١٣ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن المساعدة المقدمة إلى مونتسيرات )DP/1999/12 و Corr.1(، وفوض المدير الموافقة على المشاريع في مونتسيرات على أساس كل حالة على حدة.
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre el tercer programa regional para los Estados árabes (DP/1995/47/Add.4); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن البرنامج اﻹقليمي الثالث للدول العربية )DP/1995/47/Add.4(؛
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre el tercer programa regional para Europa y la Comunidad de Estados Independientes (DP/1995/47/Add.6); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن البرنامج اﻹقليمي الثالث ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة )DP/1995/47/Add.6(؛
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre el tercer programa regional para los Estados árabes (DP/1995/47/Add.4); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن البرنامج اﻹقليمي الثالث للدول العربية (DP/1995/47/Add.4)؛
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre el tercer programa regional para Europa y la Comunidad de Estados Independientes (DP/1995/47/Add.6); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن البرنامج اﻹقليمي الثالث ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة (DP/1995/47/Add.6)؛
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre asistencia al Afganistán (DP/1997/7); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى أفغانستان (DP/1997/7)؛
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre asistencia al Afganistán (DP/1997/7); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى أفغانستان (DP/1997/7)؛
    La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/1997/4). UN ١٩٩- وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار )DP/1997/4(.
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre asistencia al Afganistán (DP/1997/7); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى أفغانستان (DP/1997/7)؛
    98. La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la cooperación del PNUD con Trinidad y Tabago (DP/1996/6). UN ٩٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تعاون البرنامج اﻹنمائي مع ترينيداد وتوباغو )DP/1996/6(.
    La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/1997/4). UN ١٩٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار )DP/1997/4(.
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre asistencia al Afganistán (DP/1997/7); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى أفغانستان (DP/1997/7)؛
    La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/1999/18). UN ٨٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/1999/18).
    Tomó nota de la nota del Administrador sobre asistencia a Myanmar (DP/1999/18); UN أحاط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدات إلى ميانمار )DP/1999/18(؛
    1. Toma conocimiento de la nota del Administrador (DP/1996/24 y Add.1); UN ١ - يحيط علما بمذكرة مدير البرنامج )DP/1996/24 و Add.1(؛
    1. Toma conocimiento de la nota del Administrador (DP/1996/24 y Add.1); UN ١ - يحيط علما بمذكرة مدير البرنامج )42/6991/PD و 1.ddA(؛
    1. Toma conocimiento de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/2006/4) y del informe presentado por la misión independiente de evaluación a Myanmar, especialmente de los principales problemas y recomendaciones mencionadas en él; UN 1 - يحيط علما بمذكرة مدير البرنامج عن المساعدة المقدمة إلى ميانمار (DP/2006/4) وبالتقرير المقدم من بعثة التقييم المستقلة الموفدة إلى ميانمار، وبخاصة التحديات الرئيسية والتوصيات الواردة في التقرير؛
    213. La Junta Ejecutiva tomó nota de la comunicación del Administrador sobre la asistencia a Montserrat (DP/1999/12 y Corr.1) y lo autorizó a aprobar por separado cada uno de los proyectos para ese país. UN 213 - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن المساعدة المقدمة إلى مونتسيرات (DP/1999/12 و Corr.1)، وفوض المدير الموافقة على المشاريع في مونتسيرات على أساس كل حالة على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more