"علما مع التقدير بالتقرير المتعلق" - Translation from Arabic to Spanish

    • nota con reconocimiento del informe sobre
        
    • nota con aprecio del informe sobre
        
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques multisectoriales que figura en el documento DP/FPA/1999/CRP.1; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنهج القطاعية الشاملة الوارد في الوثيقة DP/FPA/1999/CRP.1؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques multisectoriales que figura en el documento DP/FPA/1999/CRP.1; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة DP/FPA/1999/CRP.1؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques multisectoriales que figura en el documento DP/FPA/1999/CRP.1; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة DP/FPA/1999/CRP.1؛
    41. Toma nota con aprecio del informe sobre las actividades relacionadas con la Cumbre Mundial, que es un recurso valioso para el seguimiento después de la conclusión de la fase de Túnez de la Cumbre Mundial; UN 41 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    41. Toma nota con aprecio del informe sobre las actividades relacionadas con la Cumbre Mundial, que es un recurso valioso para el seguimiento después de la conclusión de la fase de Túnez de la Cumbre Mundial; UN 41 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques multisectoriales que figura en el documento DP/FPA/1999/CRP.1; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنهج القطاعية الشاملة الوارد في الوثيقة DP/FPA/1999/CRP.1؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques sectoriales que figura en el documento DP/FPA/2000/CRP.3; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة DP/FPA/2000/CRP.3؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques sectoriales que figura en el documento DP/FPA/2000/CRP.3; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة DP/FPA/2000/CRP.3؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre los enfoques sectoriales que figura en el documento DP/FPA/2000/CRP.3; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة DP/FPA/2000/CRP.3؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre enfoques sectoriales que figura en el documento E/ICEF/2001/10; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنهج القطاعية الوارد في الوثيقة E/ICEF/2001/10؛
    11. Toma nota con reconocimiento del informe sobre la aplicación del tercer año del marco de financiación multianual 2004-2007 y expresa su satisfacción por la atención prestada a los resultados. UN 11 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتنفيذ السنة الثالثة من سنوات الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، وتعرب عن ارتياحها لتركيز هذا التقرير على النتائج.
    Luego de la presentación de la Directora interina, la Junta Ejecutiva tomó nota con reconocimiento del informe sobre la ejecución del programa de trabajo (INSTRAW/EB/2009/R.2). UN 19 - وإثر العرض الذي قدمته مديرة المعهد بالنيابة، أحاط المجلس التنفيذي علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل (INSTRAW/EB/2009/R.2).
    45. Toma nota con reconocimiento del informe sobre las actividades relacionadas con la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, que es un recurso valioso para el seguimiento después de la conclusión de la fase de Túnez de la Cumbre Mundial; UN 45 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها فيما يتصل بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيِّمة للمساعدة في أنشطة المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre la experiencia y los resultados de las medidas que se tomaron en los últimos tres años en relación con el programa de excelencia de la gestión (E/ICEF/1998/AB/L.5); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتجربة ونتائج الجهود التي بُذلت في إطار برنامج الامتياز اﻹداري خلال السنوات الثلاث الماضية (E/ICEF/1998/AB/L.5)؛
    En conclusión, el orador sugiere que la Comisión tome nota con reconocimiento del informe sobre las reglas y procedimientos aplicables a las funciones de investigación de la OSSI (A/55/469), que fue presentado en cumplimiento de la resolución 54/244 de la Asamblea General. UN 10 - واقترح في خاتمة بيانه أن تحيط اللجنة علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالقواعد والإجراءات الواجبة التطبيق بخصوص وظائف التحقيق التي يؤديها مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/55/469) والذي تم تقديمه وفقا لقرار الجمعية العامة 54/244.
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre las opciones para un modelo futuro de actividades del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) (DP/2005/8), presentado de conformidad con la decisión 2004/37 de la Junta Ejecutiva; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل (DP/2005/8) المقدم عملا بمقرر المجلس التنفيذي 2004/37؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre las opciones para un modelo futuro de actividades del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) (DP/2005/8), presentado de conformidad con la decisión 2004/37 de la Junta Ejecutiva; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بخيارات نموذج أعمال المستقبل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2005/8) المقدم عملا بقرار المجلس التنفيذي 2004/37؛
    Toma nota con reconocimiento del informe sobre las prioridades de programación para 1998-2000 del UNICEF, que asigna prioridad a las cuestiones de salud, incluido el paludismo, el VIH/SIDA, la higiene y el saneamiento, la yodización de la sal, los suplementos de vitamina A, el sarampión, la poliomielitis y la inmunización; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق ﺑ " اﻷولويات البرنامجية للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠ " الذي يمنح أولوية للمسائل الصحية، بما فيها الملاريا، وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(، والوقاية الصحية واﻹصحاح.
    1. Toma nota con aprecio del informe sobre las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación, así como de la información estadística complementaria presentada por la secretaría (TD/B/45/6/6 - TD/B/WP/109 y Add.1 y 2); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها وبالمعلومات الاحصائية التكميلية التي قدمتها اﻷمانة )TD/B/45/6 - TD/B/WP/109 and Add.1 and 2(؛
    1. Toma nota con aprecio del informe sobre las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD y su financiación, así como de la información estadística complementaria presentada por la secretaría (TD/B/45/6/6 - TD/B/WP/109 y Add.1 y 2); UN ١- يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها وبالمعلومات الاحصائية التكميلية التي قدمتها اﻷمانة )TD/B/45/6 - TD/B/WP/109 and Add.1 and 2(؛
    La Reunión tomó nota con aprecio del informe sobre cuestiones presupuestarias del Tribunal relativas al ejercicio económico de 2007-2008 y, siguiendo las recomendaciones del Grupo de trabajo encabezado por el Presidente, decidió que la suma de 784.136 euros, correspondiente a una parte del superávit de caja del ejercicio económico de 2007-2008, se reintegrara y dedujera de las contribuciones de los Estados partes para 2010. UN 43 - وأحاط الاجتماع علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالمسائل المتصلة بميزانية المحكمة للفترة 2007-2008، وقرر، على إثر توصيات الفريق العامل الذي يرأسه الرئيس، التنازل عن مبلغ 136 784 يورو، وهو جزء من الفائض النقدي للفترة المالية 2007-2008، وخصمه من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف لعام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more