"علمية معترف بها" - Translation from Arabic to Spanish

    • científicos reconocidos
        
    • científicamente reconocidos
        
    • científicos generalmente reconocidos
        
    En concreto, la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar obliga a los Estados partes a vigilar los riesgos de contaminación del medio marino o sus efectos mediante su observación, medición, evaluación y análisis con métodos científicos reconocidos. UN وبصفة خاصة، تشترط اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار على الدول الأطراف أن ترصد مخاطر تلوث البيئة البحرية أو آثاره، بمراقبتها وقياسها وتقييمها وتحليلها عن طريق أساليب علمية معترف بها.
    La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت طبقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    Los datos utilizados en la evaluación de riesgos fueron generados con arreglo a métodos científicamente reconocidos. UN البيانات المستخدمة في تقييم المخاطر تم توليدها وفقاً لمناهج علمية معترف بها.
    La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se habían efectuado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات تم توليدها وفقاً لطرق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد تم إجراؤها وتوثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بصورة عامة.
    La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se habían efectuado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN ودللت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كانت قد تولدت بموجب طرائق علمية معترف بها، وأن استعراضات البيانات أُجريت ووثقت على أساس مبادئ وإجراءات علمية معترف بها بصورة عامة.
    ii) El examen de los datos se ha realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos; UN ' 2` أجريت استعراضات البيانات وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام؛
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً للطرائق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت طبقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً لطرائق معترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicos reconocidos y que los exámenes de datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً للطرائق المعترف بها علمياً وأن استعراضات البيانات قد أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    La documentación disponible demostró que los datos se habían obtenido de conformidad con métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se habían efectuado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN ودللت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كانت قد تولدت بموجب طرائق علمية معترف بها، وأن استعراضات البيانات أُجريت ووثقت على أساس مبادئ وإجراءات علمية معترف بها بصورة عامة.
    La documentación disponible demostraba que los datos se habían generado de conformidad con métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se habían efectuado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN ودللت الوثائق المتوافرة على أن البيانات كانت قد تولدت بموجب طرائق علمية معترف بها، وأن استعراضات البيانات أُجريت ووثقت على أساس مبادئ وإجراءات علمية معترف بها بصورة عامة.
    La documentación disponible demostraba que los datos habían sido generados de conformidad con métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se habían realizado y documentado de conformidad con principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN وأوضحت الوثائق المتاحة أن البيانات قد استخلصت وفقاً لطرائق معترف بها علمياً، وأن استعراضات البيانات أجريت وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام.
    Además, los datos de la exposición fueron generados en el Japón de conformidad con métodos científicamente reconocidos (UNEP/FAO/RC/CRC.7/7/Add.3). UN يضاف إلى ذلك أن بيانات التعرض تحصلت في اليابان طبقاً لطرائق علمية معترف بها (UNEP/FAO/RC/CRC.7/7/Add.3).
    En consecuencia, el Comité determinó que los datos fueron generados con arreglo a métodos científicamente reconocidos y también que los exámenes de los datos se realizaron con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN تحققت اللجنة من أن البيانات استخلصت وفقاً لمناهج علمية معترف بها وأن استعراضات البيانات أجريت طبقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعمول بها بصفة عامة.
    En consecuencia, el Comité determinó que los datos examinados para la evaluación del riesgo fueron generados con arreglo a métodos científicamente reconocidos y que los exámenes de los datos se realizaron con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos. UN 8 - وبذلك تأكدت اللجنة من أن البيانات التي تم استعراضها لتقييم المخاطر قد تم تحصيلها وفقاً لأساليب معترف بها علمياً، وأن استعراضات البيانات أجريت وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها عموماً.
    ii) El examen de los datos ha sido realizado y documentado con arreglo a principios y procedimientos científicos generalmente reconocidos; UN ' 2` أجريت استعراضات البيانات وتم توثيقها وفقاً لمبادئ وإجراءات علمية معترف بها بشكل عام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more