"علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • ciencia y tecnología espaciales afiliados a
        
    El plan de estudios se pondrá a disposición de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas. UN وسوف تتاح هذه المناهج الدراسية للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    En el marco del Programa de las Naciones Unidas de Aplicaciones de la Tecnología Espacial, se llevaron a cabo actividades de capacitación y creación de capacidad a corto plazo y se impartió una formación a más largo plazo en los centros regionales de capacitación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas. UN عقد دورات تدريبية قصيرة وبناء القدرات في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وتقديم دورات تدريبية أطول في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    III. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas: calendario de cursos de posgrado de nueve meses de duración para 2003, 2004 y 2005 UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2003 و2004 و2005
    1. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas: calendario de los cursos de posgrado de nueve meses de duración para 2004, 2005 y 2006 UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2004 و2005 و2006
    1. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    En ese sentido, los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, podían desempeñar un papel importante de ampliación de la capacidad en derecho espacial si incluían en sus currículos un curso básico de derecho espacial. UN وفي هذا الصدد، يمكن للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة أن تضطلع بدور مهم في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء، من خلال إدراج دورة دراسية أساسية عن قانون الفضاء في مناهجها.
    Todos los centros regionales de educación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, están preparando dos modelos adicionales de plan de estudios en sistemas mundiales de navegación por satélite y en derecho espacial. UN وتشارك جميع المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة في وضع منهاجين دراسيين نموذجيين إضافيين في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة وقانون الفضاء.
    9. El plan de estudios se pondrá a la disposición de los centros de formación regionales en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas. UN 9- وسوف تتاح هذه المناهج التعليمية للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    A. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN ألف- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    162. La Comisión aceptó la recomendación de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de que los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas incluyeran en sus programas de estudios un curso básico sobre derecho del espacio. UN 162- واتفقت اللجنة مع توصية اللجنة الفرعية القانونية بأن تُدرج المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة دورة دراسية أساسية بشأن قانون الفضاء في مناهجها الدراسية.
    162. La Comisión aceptó la recomendación de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de que los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas incluyeran en sus programas de estudios un curso básico sobre derecho del espacio. UN 162- واتفقت اللجنة مع توصية اللجنة الفرعية القانونية بأن تُدرج المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة دورة دراسية أساسية بشأن قانون الفضاء في مناهجها الدراسية.
    Cursos de capacitación, seminarios, cursos prácticos, reuniones y simposios organizados por el Programa y los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas UN دال- الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والاجتماعات والندوات التي ينظمها البرنامج والمراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    Reuniones, seminarios, simposios, cursos de capacitación y cursos prácticos organizados por el Programa y los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN دال- الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل التي ينظمها البرنامج والمراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة هاء-
    8. El Programa sigue prestando atención especial a la cooperación con los Estados miembros en el plano regional e internacional, dirigida a promover los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN 8- يواصل البرنامج التركيز على التعاون مع الدول الأعضاء على الصعيدين الإقليمي والدولي بهدف دعم المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    k) Cursos prácticos y de capacitación que se organizarían en los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN (ك) حلقات عمل ودورات تدريبية سوف تنظم في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    4. El objetivo principal de la Reunión era comenzar a trabajar en la elaboración de un plan de estudios para un curso básico sobre derecho espacial que pudiera integrarse en el programa de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN 4- وكان الهدف الرئيسي من الاجتماع بدء العمل على وضع منهاج دراسي لدورة أساسية عن قانون الفضاء، يمكن دمجها في برامج المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    46. El Curso Práctico acogió con beneplácito la elaboración de un programa de estudios relacionado con el derecho espacial que se integraría en el marco docente existente de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas. UN 46- ورحّبت حلقة العمل مع التقدير بإعداد منهج تعليمي بشأن قانون الفضاء لكي يُدرج في الإطار التعليمي القائم في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    Además, los participantes señalaron las posibilidades existentes de creación de capacidad que brindaban los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, que también servirían como centros de información en lo relativo al Comité Internacional sobre los GNSS. UN ونوَّه المشاركون أيضا بالفرص المتاحة لبناء القدرات التي توفرها المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة التي سوف تستخدم أيضا كمراكز للمعلومات من أجل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    47. La Conferencia observó con satisfacción que los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, funcionaban en el Brasil, la India, México, Marruecos y Nigeria. UN 47- ولاحظ المؤتمر بتقدير أنَّ المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة تعمل في البرازيل والمغرب والمكسيك ونيجيريا والهند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more