"علو مرتفع" - Translation from Arabic to Spanish

    • gran altitud
        
    • gran altura
        
    • a gran
        
    • baja altitud
        
    • sobrevolaron
        
    • altitud elevada
        
    A las 21.10 horas la aviación de guerra israelí sobrevoló la ciudad de Sidón a gran altitud. UN الساعة ١٠/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    A las 9.00 horas la aviación israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Tiro. UN الساعة ٠٠/٩ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    2 de febrero de 1997: A las 8.30 horas la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón y sus campamentos de refugiados. UN الساعة ٣٠/٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    Aviones de combate israelíes sobrevolaron al sur a gran altura. UN كما حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة الجنوب.
    Aviones israelíes violaron el espacio aéreo libanés, a gran altura, sobre las granjas de Shabaa, Bent Yubayl y An-Naqura. UN انتهكت طائرات إسرائيلية المجال الجوي اللبناني على علو مرتفع فوق مزارع شبعا وبنت جبيل والناقورة
    5 de marzo de 1997 A las 13.20 horas la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón y sus campamentos de refugiados. UN ٥/٣/١٩٩٧ الساعة ٢٠/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    7 de marzo de 1997 A las 11.15 horas la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón. UN ٧/٣/١٩٩٧ الساعة ١٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    10 de marzo de 1997 A las 10.00 horas la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón. UN ١٠/٣/١٩٩٧ الساعة ٠٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    A las 22.10 horas la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón. UN الساعة ١٠/٢٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    10 de junio de 1997 A las 10.55 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón y sus campamentos de refugiados. UN ١٠/٦/١٩٩٧ الساعة ٥٥/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    A las 13.15 horas, la aviación de guerra israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón y sus campamentos de refugiados. UN الساعة ١٥١٣/ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    A las 14.05 horas la aviación militar israelí sobrevoló a gran altitud la ciudad de Sidón y sus campamentos de refugiados. UN الساعة ٠٥/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    14 de agosto de 1997 A las 9.30 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altitud la ciudad de An-Nabatiya. UN ١٤/٨/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٠٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو مرتفع.
    A las 23.50 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altitud la ciudad de Sidón. UN الساعة ٥٠/٢٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    A las 11.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altitud la zona de An-Nabatiya. UN الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو مرتفع.
    A las 22.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altitud la ciudad de An-Nabatiya. UN الساعة ٠٠/٢٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو مرتفع.
    Aviones israelíes violaron el espacio aéreo libanés, a gran altura, sobre Maryaiyun-Hasbaya y Tibnin. UN انتهكت طائرات إسرائيلية المجال الجوي اللبناني على علو مرتفع فوق مرجعيون وحاصبيا وتبنين
    - A las 19.30 horas del 8 del presente, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura el destacamento de Tibnin. UN - الساعة 30/19 من تاريخ 8 الجاري حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة تبنين على علو مرتفع.
    Un avión de las FDI sobrevoló la zona de Rumaysh a gran altura. UN حلقت طائرة تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية فوق منطقة رميش على علو مرتفع.
    A las 15.30 horas la aviación militar israelí sobrevoló la ciudad de Sidón a baja altitud. UN الساعة ٣٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    - Entre las 9.30 y las 9.55 horas, dos aviones militares israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano a altitud elevada sobre las granjas de Chebaa y luego se dirigieron hacia el norte. UN - بين الساعة 30/9 والساعة 55/9، حلقت طائرتان حربيتان إسرائيليتان على علو مرتفع فوق مزارع شبعا المحتلة ثم اتجهت شمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more