"علىّ الذهاب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tengo que irme
        
    • Tengo que ir
        
    • debo irme
        
    • debo ir
        
    Tengo que irme. ¿Puedes caminar un rato conmigo? Open Subtitles علىّ الذهاب أيمكنك أن تتمشى معى قليلاً ؟
    Tengo que irme de aquí. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المستشفى يا صاح علىّ الذهاب بحق الجحيم
    Tengo que irme a mi casa, a ganarme el pan. Open Subtitles لا, لا, يجب علىّ يجب علىّ الذهاب الى المنزل للعمل للمعيشه أتعرف, إستمتعوا
    Tengo que ir a una reunión. Tómate tu tiempo. Tómate un café. Open Subtitles علىّ الذهاب إلى اجتماع خذى راحتك، وتناولى قليلاً مِن القهوة
    Ahora si me disculparas, Tengo que ir a motivar a mis empleados. Open Subtitles والآن اعذرينى ، علىّ الذهاب لإعطاء دعماً إلى موظفينى
    De cualquier modo, creo que debo irme. No quiero perder el metro. Open Subtitles على اية حال ، كما تعرفين ينبغى علىّ الذهاب الآن حتى لا يفوتنى القطار
    Tengo que irme, pero puedo volver a traducirla toda si queréis. Open Subtitles يجب علىّ الذهاب. ولكنى على استعداد للعودة وترجمته كاملاً إن أردتم.
    Tiene sus ventajas, pero me temo que llegas un poco tarde y Tengo que irme a una reunión. Open Subtitles ربما فكرة الكلية لم تكن سيئة على الاطلاق انها اكراميةلكنى اخشى انك قد تأخرت يجب علىّ الذهاب الى ميعاد
    Odio romper esta reunión familiar, pero Tengo que irme. Open Subtitles أكره أن أفسد ذلك الإجتماع العائلي لكن علىّ الذهاب
    Tengo que irme. Te dije que fueras más despacio. Open Subtitles ـ علىّ الذهاب ـ لقد أخبرتك بالفعل أن تُبطيء من سرعتك
    - No, está bien. Tengo que irme. Open Subtitles أنتِ لا تُقاطعيني ـ لا ، لابأس ، يتوجب علىّ الذهاب
    Mira, Tengo que irme, pero haré unas llamadas, Open Subtitles انظر ، علىّ الذهاب ، لكني سأجري بضعة إتصالات
    - Lo siento. Tengo que irme. - ¿Ir a dónde? Open Subtitles ـ أنا آسف ، علىّ الذهاب ـ الذهاب إلى أين ؟
    Tengo que ir a la boda de un amigo de la facultad de Medicina en Nueva York así que si la gente me pregunta si estoy saliendo con alguien, no tendré que mentir. Open Subtitles علىّ الذهاب لزفاف أحد زملاء المدرسة المتوسطة في نيويورك لذا الآن عندما يسألني الناس إذا كنت أقابل أحدهم ليس علىّ الكذب
    - Tengo que ir al aeropuerto. Open Subtitles ـ يجب علىّ الذهاب إلى المطار ـ حسناً ، سأقود فى العطلة ، وآتى للتحدث إليها
    Tengo que ir a trabajar. Vamos, fuera, por favor. Open Subtitles علىّ الذهاب إلى العمل ، هيا إلى الخارج من فضلكم
    - Me Tengo que ir, Sra. Walden. Open Subtitles - آسفة، علىّ الذهاب سيدة والدن
    Me encantaría, pero me Tengo que ir. Open Subtitles سيكون من دواعى سرورى لكنى علىّ الذهاب ...
    Bien, debo irme. Open Subtitles بأي حال، علىّ الذهاب.
    debo irme a trabajar. Open Subtitles علىّ الذهاب للعمل
    debo irme. Cuídate. Open Subtitles علىّ الذهاب اعتنى بنفسك
    Me temo que no tengo mucho apetito esta mañana. debo ir al centro. Open Subtitles شهيتى ليست كافية ,كما أن علىّ الذهاب وسط المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more