La Presidenta (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Libanesa por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيسة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الجمهورية اللبنانية على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Presidente de Ucrania por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس أوكرانيا على البيان الذي ألقاه للتو. |
La Presidenta interina (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de El Salvador por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية السلفادور على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Rumania por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء رومانيا على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro del Estado de Kuwait por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero dar las gracias al Presidente de Ucrania por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس أوكرانيا على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Presidente de Mongolia por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس منغوليا على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente (habla en francés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República del Camerún por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية الكاميرون على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino: En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de la República de Kenya por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية كينيا على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino: En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Nueva Zelandia por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء نيوزيلندا على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino: En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Montenegro por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجبل الأسود على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de Costa Rica por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): نيابة عن الجمعية العامة، أود الإعراب عن شكري لرئيس جمهورية كوستاريكا على البيان الذي ألقاه للتو. |
La Presidenta (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Socialista Democrática de Sri Lanka por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية على البيان الذي ألقاه للتو. |
La Presidenta (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de la República de Papua Nueva Guinea por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة على البيان الذي ألقاه للتو. اصطحب السير مايكل ت. |
El Presidente interino (habla en francés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Democrática del Congo por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro y Comandante de las Fuerzas Armadas de la República de las Islas Fiji por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية جزر فيجي على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro, Primer Lord del Tesoro y Ministro de la Administración Pública del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Presidente de la República de Ghana por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غانا على البيان الذي ألقاه للتو. |
La Presidenta (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Vicepresidente de la República de Cuba por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يطيب لي أن أشكر نائب رئيس جمهورية كوبا على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Chipre por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أتوجه بالشكر لرئيس جمهورية قبرص على البيان الذي ألقاه للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero dar las gracias al Primer Ministro y al Ministro de Defensa del Reino de Lesotho por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تـكلم بالإنكليزية): نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الدفاع في مملكة ليسوتو على البيان الذي ألقاه للتو. |
La Presidenta (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Malawi por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يسرني أن أشكر رئيس جمهورية ملاوي على البيان الذي ألقاه للتو. |