"على الحائط" - Translation from Arabic to Spanish

    • en la pared
        
    • contra la pared
        
    • de la pared
        
    • en el muro
        
    • a la pared
        
    • en las paredes
        
    • de pared
        
    • en una pared
        
    • sobre el Muro
        
    Su padre lo escribió en el suelo y en la pared, y después pintó encima. Open Subtitles كتبها والدك في الطابق السفلي على الحائط ، ثم رسم أكثر من ذلك.
    Y había marcas en la pared, como si hubiesen usado una palanca para voltearlo. Open Subtitles كان هناك علامات على الحائط وكأن شخصاً استخدم رافعة لرمي الخزانة أرضاً
    Antes solía cortarles las cabezas y los brazos y colgarlas en la pared. Open Subtitles لقد أعتدت على قطع رأسها و أطرافها و ألصقهم على الحائط
    Me di golpes contra la pared tratando de prever tu próxima jugada. Open Subtitles سأضرب رأسي على الحائط لكي أحاول أن أتوقع خطوتك القادمة
    Repetimos esto varias veces para capturar el tiempo de llegada de muchos fotones desde diferentes puntos de la pared. TED نكرر هذه الأبعاد عدة مرّات لنلتقط أوقات وصول العديد من الفوتونات من مواقع مختلفة على الحائط.
    ¿Qué dices de que este tipo escribió tu nombre en la pared? Open Subtitles إنسى ذلك الأمر ، ماذا عن إسمك المكتوب على الحائط
    Hizo el hoyo en la pared antes de trabajar en mi mano. Open Subtitles وضع الثقب على الحائط تماماً قبل أن يعمل على يدي
    "Variety" dice que ustedes eran amigos... pero no veo esas fotos en la pared. Open Subtitles قال الكثير أنكما كنتما صديقين, لكنني لا أرى تلك الصور على الحائط
    Tenía una celda en esquina, con una ventana alta en la pared. Open Subtitles ،كانت لديّ زنزانة في الزاوية نافذة واحدة عالية على الحائط
    Si se pone difícil, hay un botón de emergencia en la pared. Open Subtitles لو أصبح التعامل معها صعب هنا زر الذُعر على الحائط
    Significa que busca un trofeo, alguien para mostrar a sus amigos para colgar en la pared como un premio. Open Subtitles او انه يبحث عن غنيمه ليتفاخر بها امام اصدقائه فيتفاخر بها كالجائزه التي توضع على الحائط
    Y sabes, podemos poner su nombre en la pared con grandes letras brillantes. Open Subtitles و تعرف يمكننا أن نضع اسمها على الحائط بأحرف كبيرة براقة
    ¿Revisaste tus notas o revisaste las marcas que dejaste en la pared con las uñas? Open Subtitles هل تفقدت ملاحظاتك أم تفقدت العلامات التي كنت تنحتها على الحائط بمسمار يوميا؟
    Pero supongo que ahora quiere para colgar placas en la pared o lo que sea. Open Subtitles لكنني أعتقد الآن هي تريد أن تعلق لوحات على الحائط أو أيا كان
    La teniente Daniels dijo que estaba en la pared encima del sofá. Open Subtitles الملازمه دانيالز قالت أن هذا كان على الحائط فوق الكنبه
    Mi ex tiene razón... ella necesita una madre, no una placa conmemorativa en la pared. Open Subtitles زوجي محق انها بحاجة الى أم لا الى لوحة تذكارية معلقة على الحائط
    Al parecer, fue interrogado durante varios días, en los que le tiraron de la camisa, lo zarandearon, lo empujaron, lo golpearon, le dieron patadas y lo apretaron contra la pared con una mesa. UN وادُّعي أنه استجوب طيلة أيام عديدة. وادعي أنه قد شُدَّ من قميصه وهُزَّ ودُفع وضُرب ورُكل وثُبِّت على الحائط وراء طاولة.
    El Inspector de la sede la golpeó en la cara con una pistola y otro pegó puñetazos a su hijo de 10 años y le golpeó la cara contra la pared. UN وقد ضربها مفتش المقر على وجهها بمسدس، في حين صفع آخر وجه ابنها البالغ من العمر 10 أعوام وضرب به على الحائط.
    Cuando la he visitado esta mañana en su habitación, insistía en que el reloj de la pared iba hacia atrás. Open Subtitles عندما زرتها اليوم صباحا فى غرفتها أصرت علن ان عقارب الساعة التى على الحائط تمشى الى الخلف
    Me asustan. Te pasas la vida entera delante de esa familia en el muro. Open Subtitles أنتى تضيعين حياتك كلها امام تلك الأسرة على الحائط
    Le clavaré sus partes a la pared por esto. Open Subtitles تبا, سوف أعلق أنفه بمسمار على الحائط بسبب هذا
    En esa covacha que vives, con esos cuadros de payasos en las paredes... Open Subtitles المزبلة التي تعيش فيها ؟ الصور المبهرجة المعلّقة على الحائط ؟
    Equipo de primeros auxilios, de pared UN مجموعة أدوات إسعاف أولي، تعلق على الحائط
    El artista propone colgar unos auriculares en una pared o un marco vacío. Open Subtitles الرسام يقترح على المستمعين الرسم على الحائط أو في برواز فارغ.
    sobre el Muro está mi libro llamado "Sobrenatural", el cual me permite recordar lo que he hecho, porque lo olvido. TED على الحائط كتابي بعنوان ما وراء الطبيعة والذي يذكرني بما فعلت سابقاً لأنني أنسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more