"على الطاقة الأولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de energía primaria
        
    • primaria de energía
        
    La demanda mundial de energía primaria aumentó en casi un 60% entre 1973 y 1997. UN ازداد الطلب العالمي على الطاقة الأولية بما يقارب 60 في المائة في الفترة بين 1973 و1997.
    Se prevé que la demanda de energía primaria en Asia se duplique cada 12 años; a nivel mundial, la demanda se duplica cada 28 años. UN يتوقع أن يتضاعف الطلب على الطاقة الأولية في آسيا كل 12 سنة؛ وعلى الصعيد العالمي يتضاعف الطلب كل 28 سنة.
    Demanda mundial de energía primaria, por combustible UN الطلب على الطاقة الأولية في العالم حسب نوع الوقود
    La Agencia Internacional de la Energía (AIE) prevé que cada uno de estos sectores requerirá una parte similar del total de demanda de energía primaria en 2030; UN وتعتزم الوكالة الدولية للطاقة جعل حصص كل قطاع من هذه القطاعات متساوية من الطلب الكلي على الطاقة الأولية بحلول عام 2030؛
    b) Demanda primaria de energía por tipo de combustible, así como de electricidad (en petajulios); UN (ب) الطلب على الطاقة الأولية حسب أنواع الوقود، و الطلب على الكهرباء (بالبيتاجول)؛
    La demanda de energía primaria siguió aumentando en los países europeos y de las regiones del Pacífico que son miembros de la OCDE, y son estos últimos que muestran el crecimiento más elevado. UN وظل الطلب على الطاقة الأولية يتزايد في منطقة أوروبا الداخلة في نطاق المنظمة المذكورة وفي منطقة المحيط الهادئ الداخلة في نطاق المنظمة نفسها، وكان النمو في المنطقة الثانية أشد منه في المنطقة الأولى.
    En América Latina, la demanda de energía primaria entre 1991 y 1999 acusó un índice de crecimiento anual medio de cerca del 3%, mientras que en las regiones del Oriente Medio y Asia y el Pacífico el consumo total de energía primaria aumentó en promedio cerca del 2,5% anual. UN وفي أمريكا اللاتينية، شهد الطلب على الطاقة الأولية فيما بين سنتي 1991 و 1999 معدل نمو سنوي متوسطه نحو 3 في المائة، بينما ازداد إجمالي استهلاك الطاقة الأولية في منطقة الشرق الأوسط ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ بمتوسط يقارب 2.5 في المائة سنويا.
    El Organismo Internacional de Energía con sede en París proyecta que la demanda mundial de energía primaria aumentará un poco más del 50% entre 2006 y 2030, un promedio de 1,6% anual. UN تتوقع الوكالة الدولية للطاقة في باريس أن يزيد الطلب العالمي على الطاقة الأولية بما يزيد بقليل عن 50 في المائة في الفترة بين عامي 2006 و 2030، أي بمعدل 1.6 في المائة سنويا.
    Demanda mundial de energía primaria UN الطلب العالمي على الطاقة الأولية
    Granada se propone depender de fuentes de energía renovables para satisfacer el 100% de su demanda de energía primaria para la generación de electricidad y el transporte. UN ويسعى البلد إلى الاعتماد على الطاقة المتجددة لتلبية الطلب على الطاقة الأولية لتوليد الكهرباء والنقل بنسبة 100 في المائة.
    Hoy día, la producción a partir de energías renovables representa aproximadamente 13% de la demanda mundial de energía primaria. UN 20 - يبلغ إنتاج الطاقة المتجددة اليوم حوالي 13 في المائة من الطلب العالمي على الطاقة الأولية.
    Con excepción de los países de la región de Europa que no son miembros de la OCDE, se registró un crecimiento sustancial de la demanda total de energía primaria comercial para todas las regiones y grupos económicos de países de 1970 a 1999. UN فباستثناء منطقة أوروبا غير الداخلة في نطاق منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي سجل قدر كبير من النمو في إجمالي الطلب على الطاقة الأولية التجارية بالنسبة لجميع المناطق وجميع مجموعات البلدان الاقتصادية في الفترة من 1970 إلى 1999.
    Los países de América del Norte que no forman parte de la OCDE siguen ocupando los primeros lugares en la demanda total de energía primaria comercial, y su consumo de energía en 1999 fue de aproximadamente 2.557 eMtp; en relación, la demanda total de los países en desarrollo fue de cerca de 2.550 eMtp. UN وظل البلدان الواقعان في أمريكا الشمالية المنتميان إلى تلك المنظمة يحرزان السبق في إجمالي الطلب على الطاقة الأولية التجارية، إذ بلغ استهلاك الطاقة في 1999 نحو 557 2 مليون طن متري من المكافئ النفطي، بالمقارنة بطلب إجمالي للبلدان النامية قدره نحو 550 2 مليون طن متري من المكافئ النفطي.
    Se observan importantes diferencias en la demanda total de energía primaria comercial según las diferentes regiones y grupos de países, tanto en términos absolutos como por habitante. UN 8 - وتوجد فروق ضخمة في إجمالي الطلب على الطاقة الأولية التجارية بالنسبة لمختلف المناطق الإقليمية ومختلف مجموعات البلدان، سواء من ناحية الأرقام المطلقة أو من ناحية نصيب الفرد.
    La primera es la generación, o la conversión de energía primaria en energía eléctrica, que comprende la explotación de centrales eléctricas y la obtención de energía primaria. UN وأولى هذه الوظائف هي التوليد، أي تحويل الطاقة الأولية إلى طاقة كهربائية - ويشمل ذلك تشغيل محطات الكهرباء والحصول على الطاقة الأولية.
    Desde hace ya varios años se ha observado un continuo aumento de la demanda mundial de energía primaria y en 2008 alcanzó los 12.271 millones de toneladas de equivalente en petróleo. UN 11 - استمر الارتفاع في الطلب على الطاقة الأولية على الصعيد العالمي خلال السنوات السبع الماضية، وشكل ذلك الطلب 271 12 مليون طن من ما يعادله من النفط عام 2008.
    La Sra. Ashraf (Sudáfrica), refiriéndose a la futura labor sobre el tema de los recursos naturales compartidos, concretamente el petróleo y el gas, dice que la demanda de energía sigue aumentando y que en 2030 la demanda de energía primaria se habrá duplicado. UN 80 - السيدة أشرف (جنوب أفريقيا): قالت في معرض الإشارة إلى الأعمال المقبلة بشأن موضوع الموارد الطبيعية المشتركة، وخاصة فيما يتعلق بموارد النفط والغاز، إن الطلبات تتزايد على الطاقة، وسيتضاعف الطلب على الطاقة الأولية بحلول عام 2030.
    En el escenario de referencia de la Agencia Internacional de Energía, la demanda mundial de energía primaria aumentará en un 45% entre 2006 y 2030. UN 56 - وفي السيناريو المرجعي للوكالة الدولية للطاقة، يتوقع أن يزيد الطلب العالمي على الطاقة الأولية بنسبة 45 في المائة في الفترة من عام 2006 إلى 2030().
    , la demanda mundial de energía primaria aumentará hasta oscilar entre 14.900 y 18.000 millones de toneladas de equivalente en petróleo, dependiendo del contexto que se considere. UN وحسب بيانات الوكالة الدولية للطاقة() سيتصاعد الطلب على الطاقة الأولية عالميا إلى قيم تتراوح بين 900 14 مليون طن و 000 18 مليون طن من ما يعادله من النفط، رهنا بالسياق الذي يجري النظر فيه.
    Variable 1 (por ejemplo, demanda primaria de energía (en PJ)) UN (مثل الطلب على الطاقة الأولية (بالبيتاجول))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more