"على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش" - Translation from Arabic to Spanish

    • la operación prolongada de socorro y recuperación
        
    • la OPSR
        
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Iraq 200035 propuesta, " Apoyo a los grupos vulnerables " (WFP/EB.1/2010/9/2). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة للعراق 200035 " تقديم الدعم للفئات الضعيفة " (WFP/EB.1/2010/9/2).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Yemen 200038 propuesta, " Asistencia de emergencia en materia de seguridad alimentaria y nutrición para la población vulnerable " (WFP/EB.2/2010/9-C/6). UN وافق المجلس التنفيذي على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لليمن 200038 " الدعم الطارئ للتغذية والأمن الغذائي من أجل السكان الضعفاء " (WFP/EB.2/2010/9-C/6).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación propuesta Níger 200051 " Salvar vidas, reducir la malnutrición y proteger los medios de subsistencia de las poblaciones vulnerables " (WFP/EB.A/2011/10-B/2). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة في النيجر 200051 " إنقاذ الأرواح والحد من سوء التغذية وحماية سبل كسب العيش لدى الفئات الضعيفة من السكان " (WFP/EB.A/2011/10-B/2).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Myanmar 200299 propuesta, " Apoyo a la transición mediante la reducción de la inseguridad alimentaria y la desnutrición de las poblaciones más vulnerables " (WFP/EB.2/2012/9-C/1). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لميانمار 200299 " دعم الانتقال عن طريق الحد من انعدام الأمن الغذائي ونقص التغذية بين المجموعات الأكثر ضعفا " (WFP/EB.2/2012/9-C/1).
    La Junta aprobó la OPSR República Popular Democrática de Corea 200114 propuesta, " Apoyo nutricional para mujeres y niños " (WFP/EB.A/2010/9-C/1). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية 200114 " تقديم الدعم التغذوي للنساء والأطفال " (WFP/EB.A/2010/9-C/1).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Pakistán 200250 propuesta, " Aumento de la seguridad alimentaria y nutricional y restablecimiento de la cohesión social " (WFP/EB.2/2012/9-C/5). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لباكستان 200250 " تحسين الأمن الغذائي والتغذوي وإعادة بناء الترابط الاجتماعي " (WFP/EB.2/2012/9-C/5).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Sri Lanka 200452 propuesta, " Apoyo a actividades de socorro y recuperación en zonas afectadas por el conflicto " (WFP/EB.2/2012/9-C/4). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لسري لانكا 200452 " دعم الإغاثة والإنعاش في المناطق المتأثرة بالنزاع سابقا " (WFP/EB.2/2012/9-C/4).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Somalia 200443 propuesta, " Fortalecimiento de la seguridad alimentaria y nutricional y mejora de la capacidad de resistencia " (WFP/EB.2/2012/9-C/3). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة للصومال 200443 " تعزيز الأمن الغذائي والتغذوي وتدعيم القدرة على التكيف " (WFP/EB.2/2012/9-C/3).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación propuesta Uganda 200429, " Estabilización del consumo de alimentos y reducción de la malnutrición aguda en las poblaciones refugiadas y los hogares extremadamente vulnerables " (WFP/EB.2/2012/9-C/2). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لأوغندا 200429 " تثبيت استهلاك الغذاء والحد من سوء التغذية الحاد بين اللاجئين والأسر البالغة الضعف " (WFP/EB.2/2012/9-C/2).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación República Popular Democrática de Corea 200532 propuesta, " Apoyo nutricional para mujeres y niños " (WFP/EB.A/2013/9-B/1). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية 200532 " الدعم التغذوي للأطفال والنساء " (WFP/EB.A/2013/9-B/1).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Haití 200618 propuesta, " Fortalecimiento de la preparación para la pronta intervención en emergencias y la resiliencia " (WFP/EB.1/2014/6-B/1). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لهايتي 200618 " تعزيز الاستعداد للطوارئ والقدرة على الصمود " (WFP/EB.1/2014/6-B/1).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Yemen 200636 propuesta, " Protección de la vida humana, fomento de la seguridad alimentaria y la nutrición y fortalecimiento de la resiliencia " (WFP/EB.1/2014/6-B/2). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لليمن 200636 " حماية الأرواح، وتعزيز الأمن الغذائي والتغذية، وبناء القدرة على الصمود " (WFP/EB.1/2014/6-B/2).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Mauritania 200640 propuesta, " Protección de los medios de subsistencia, reducción de la desnutrición y fomento de la resiliencia " (WFP/EB.A/2014/9-C/2). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لموريتانيا 200640 " حماية سبل كسب العيش، وتخفيض نقص التغذية، وبناء القدرة على الصمود " (WFP/EB.A/2014/9-C/2).
    La Junta aprobó la operación prolongada de socorro y recuperación Territorio palestino ocupado 200037 propuesta, " Asistencia alimentaria selectiva en apoyo de los grupos indigentes y marginados y para la mejora de los medios de subsistencia en la Ribera Occidental " (WFP/EB.2/2010/9-C/4). UN وافق المجلس على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة للأرض الفلسطينية المحتلة 200037 " المساعدة الغذائية الموجهة لدعم المجموعات المعدمة والمهمشة وتعزيز سبل العيش في الضفة الغربية " (WFP/EB.2/2010/9-C/4).
    La Junta aprobó la OPSR Sierra Leona 200062 propuesta, " Protección de los medios de subsistencia y apoyo a las redes de seguridad para las poblaciones vulnerables que se están recuperando del conflicto " (WFP/EB.A/2010/9-C/2*). UN وافق المجلس التنفيذي على العملية الممتدة للإغاثة والإنعاش المقترحة لسيراليون 200062 " حماية سبل المعيشة ودعم شبكات الأمان للسكان الضعفاء الناهضين من الصراع " (WFP/EB.A/2010/9-C/2*).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more