"على العملية في" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Operación en
        
    • la Operación durante el
        
    • la Operación para el
        
    • la Operación en el
        
    Los gastos para el mantenimiento de la Operación en el período fueron de 336.890.500 dólares en cifras brutas (331.984.200 dólares en cifras netas). UN أما مجموع الإنفاق على العملية في تلك الفترة فكان إجماليه 500 890 336 دولار (صافيه 200 984 331 دولار).
    En la misma resolución, la Asamblea prorrateó entre los Estados Miembros la suma de 849.855.000 dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1º de julio y el 31 de diciembre de 2008. UN وبموجب القرار نفسه، قسمت الجمعية بين الدول الأعضاء مبلغ 000 855 849 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    La Asamblea General, en su resolución 66/279, consignó la suma de 1.448,6 millones de dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 67 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 66/279 مبلغا قدره 448.6 1 مليون دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    a) La consignación de 307.690.900 dólares en cifras brutas (303.332.100 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Operación durante el período comprendido entre el 1º de junio y el 30 de septiembre de 1994, ya autorizada por la Asamblea General en su resolución 48/239; UN )أ( اعتماد مبلغ ٩٠٠ ٦٩٠ ٣٠٧ دولار )صافيه ١٠٠ ٣٣٢ ٣٠٣ دولار( لﻹبقاء على العملية في الفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، على نحو ما أذنت به الجمعية العامة بالفعل في قرارها ٤٨/٢٣٩؛
    13. Decide consignar en la Cuenta Especial para la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire la suma de 51.276.000 dólares para el mantenimiento de la Operación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, además de la suma de 386.892.500 dólares ya consignada para el mismo período con arreglo a lo dispuesto en su resolución 59/16 B; UN 13 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغا قدره 000 276 51 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وذلك إضافة إلى المبلغ 000 892 386 دولار الذي اعتمدته الجمعية العامة بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 59/16 باء؛
    La Asamblea General, en su resolución 67/284, consignó la suma de 1.335,2 millones de dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN 73 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 67/284، مبلغاً قدره 335.2 1 دولار للإنفاق على العملية في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014.
    La Asamblea General, en su resolución 67/284, consignó la suma de 1.335,2 millones de dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN 74 - رصدت الجمعية العامة، في قرارها 67/284، مبلغا قدره 335.2 1 مليون دولار للإنفاق على العملية في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    13. Decide consignar en la Cuenta Especial para la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire la suma de 52.714.100 dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, además de la suma de 438.366.800 dólares ya consignada para ese período de conformidad con lo dispuesto en su resolución 60/17 B; UN 13 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغ 100 714 52 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، وذلك إضافة إلى مبلغ 800 366 438 دولار المعتمد بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 60/17 باء؛
    13. Decide consignar en la Cuenta Especial para la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire la suma de 52.714.100 dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, además de la suma de 438.366.800 dólares ya consignada para ese período de conformidad con lo dispuesto en su resolución 60/17 B; UN 13 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغ 100 714 52 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، بالإضافة إلى مبلغ 800 366 438 دولار الذي اعتمد بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 60/17 باء؛
    La Asamblea General, en su resolución 65/305, consignó la suma de 1.689.305.500 dólares en cifras brutas (1.661.143.700 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012. UN 3 - وقد اعتمدت الجمعية العامة بموجب قرارها 65/305 مبلغاً إجماليه 500 305 689 1 دولار (صافيه 700 143 661 1 دولار) للإنفاق على العملية في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    La Asamblea General, en su resolución 65/294, consignó la suma de 486.726.400 dólares en cifras brutas (476.003.000 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012. UN 3 - و خصصت الجمعية العامـة، بموجـب قرارهـا 65/294، مبلغـا إجماليـه 400 726 486 دولار (صافيه 000 003 476 دولار) للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    La Asamblea General, en su resolución 66/242 B, consignó la suma de 575.017.000 dólares en cifras brutas (565.864.000 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 3 - وخصصت الجمعية العامـة، بقرارهـا 6566/242 باء، مبلغـا إجماليه 000 017 575 دولار (صافيه 000 864 565 دولار) للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    El total de gastos para el mantenimiento de la Operación en el período 2011/12 ascendió a 1.615.840.100 dólares en cifras brutas (1.586.618.700 dólares en cifras netas), lo que representa una tasa de ejecución del presupuesto del 95,7% de la suma aprobada, que ascendía a 1.689.305.500 dólares en cifras brutas (1.661.143.700 dólares en cifras netas). UN وبلغ مجموع النفقات المصروفة على العملية في الفـــتــرة 2011/2012 ما إجماله 100 840 615 1 دولار (صافيه 700 618 586 1 دولار)، أي ما يمثل معدل تنفيذ للميزانية يبلغ 95.7 في المائة من المبلغ المعتمد، أي ما إجماليه 500 305 689 1 دولار (صافيه 700 143 661 1 دولار).
    54. La Asamblea General, en su resolución 58/312, de 18 de junio 2004, me autorizó a contraer compromisos por la suma de unos 156 millones de dólares, que incluye 49,7 millones de dólares para el establecimiento de la ONUB hasta el 30 de junio de 2004 y 106,3 millones de dólares para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2004. UN 54 - لقد أذنت لي الجمعية العامة بموجب قرارها 58/312 المؤرخ 18 حزيران/يونيه بالدخول في التزامات بمبلغ 156 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، تشمل مبلغ 49.7 مليونا لإنشاء أونوب للفترة حتى 30 حزيران/يونيه 2004 و 106.3 ملايين للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    La Asamblea General, en su resolución 62/232 B, de 20 de junio de 2008, consignó una suma de 1.499.710.000 dólares en cifras brutas (1.479.336.100 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, lo que representaba una reducción general del proyecto de presupuesto de 200 millones de dólares en cifras brutas. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، بقرارها 62/232 باء المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، اعتماد مبلغ إجمالي قدره 000 710 499 1 دولار (صافيه 100 336 479 1 دولار) للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، مما يمثل انخفاضا عاما في الميزانية المقترحة بمبلغ إجمالي قدره 200 مليون دولار.
    a) Consignar la suma de 333.174.000 dólares para el mantenimiento de la Operación durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, incluida la cantidad de 106.334.600 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2004, autorizada previamente por la Asamblea General en su resolución 58/312 de 18 de junio de 2004; UN (أ) اعتماد مبلغ 000 174 333 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، شاملا مبلغ 600 334 106 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 الذي سبق أن أذنت به الجمعية العامة بموجب أحكام قرارها 58/312 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004؛
    b) Prorratear la suma de 104.621.800 dólares para el mantenimiento y la liquidación administrativa de la Operación, teniendo en cuenta la cantidad de 40 millones de dólares ya prorrateada para el mantenimiento de la Operación durante el período comprendido entre el 1º de julio y el 31 de octubre de 2006, conforme a lo dispuesto en la resolución 60/269 de la Asamblea General. A. Asamblea General UN (ب) تقسيم مبلغ 800 621 104 دولار للإنفاق على العملية وتصفيتها الإدارية، مع الأخذ بعين الاعتبار مبلغ 40 مليون دولار سبق تقسيمه فيما بين الدول الأعضاء للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 عملا بأحكام قرار الجمعية العامة 60/269.
    Por consiguiente, en virtud de las resoluciones 65/294 y 66/242 de la Asamblea General, se han consignado recursos por un total de 645.961.400 dólares en cifras brutas (634.457.100 dólares en cifras netas) para el mantenimiento de la Operación durante el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012. UN 7 - وبناء على ذلك، اعتُمدت موارد إجماليها 400 961 645 دولار (صافيها 100 457 634 دولار) للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بموجب أحكام قراري الجمعية العامــة 65/294 و 66/242.
    13. Decide consignar en la Cuenta Especial para la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire la suma de 51.276.000 dólares para el mantenimiento de la Operación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, además de la suma de 386.892.500 dólares ya consignada para el mismo período con arreglo a lo dispuesto en su resolución 59/16 B; UN 13 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغا قدره 000 276 51 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وذلك إضافة إلى مبلغ 500 892 386 دولار الذي اعتمدته الجمعية العامة بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 59/16 باء؛
    En su informe de 14 de diciembre de 2011, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto recomendó que la Asamblea General consignara 165.353.500 dólares al mantenimiento de la Operación para el período 2011/12, además de la suma de 486.726.400 dólares ya consignada (A/66/612, párr. 77). UN 6 - وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 بأن تعتمد الجمعية العامة 500 353 165 دولار للإنفاق على العملية في الفترة 2011/2012، بالإضافـــة إلى مبلـــغ 400 726 486 دولار الذي سبق اعتماده (A/66/612، الفقرة 77).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more