"على المعاهدات المتعددة اﻷطراف الشارعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • a los tratados multilaterales normativos
        
    • a los tratados normativos multilaterales
        
    El Comité examinará también las conclusiones preliminares de la Comisión de Derecho Internacional sobre las reservas a los tratados multilaterales normativos, incluidos los tratados de derechos humanos. UN وستنظر اللجنة أيضا في الاستنتاجات اﻷولية التي توصلت إليها لجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على المعاهدات المتعددة اﻷطراف الشارعة.
    A este respecto, la delegación de Sudáfrica considera que, aunque el régimen de Viena se aplica indiscutiblemente a los tratados multilaterales normativos y debe ser respetado, hay que tener en cuenta los motivos que han dado lugar a que afirmen su competencia en ese ámbito los órganos de vigilancia de los tratados de derechos humanos, como el Comité de Derechos Humanos. UN وفي هذا الصدد، فإن وفد جنوب أفريقيا يعتبر أنه إذا كان لا جدال بأن نظام فيينا يطبق على المعاهدات المتعددة اﻷطراف الشارعة ويجب أن يُحترم، فإنه من اﻷجدر التفكير بالدوافع التي حدت بهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان، كاللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، إلى تأكيد اختصاصها في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more