En unos cinco minutos, dos o tres proyectiles más hicieron impacto directo en la casa. | UN | وخلال خمس دقائق، سقطت قذيفتان أو ثلاث قذائف إضافية على المنزل مباشرة. |
Es decir, ¿qué pasa con la renta, los impuestos, el seguro de la casa, la cuenta del agua? | Open Subtitles | أقصد , ماذا عن الايجار الخدمات , ضريبة الأملاك التأمين على المنزل فاتورة المياه ؟ |
Deja de dispararle a la casa, idiota. Vas a herir al niño. | Open Subtitles | كفّ عن إطلاق النيران على المنزل أيّها الأحمق، ستصيب الفتى |
Si su cliente ha acabado de lloriquear, explíquele que la esposa no se queda automáticamente con la casa. | Open Subtitles | إن توقف عميلك عن الثرثره يجب أن تشرح لها أن الزوجه لاتحصل على المنزل تلقائيا |
Sparks desde 1940, pero el negocio está bajando y lo único que mantiene el negocio a flote es un préstamo sobre la casa. | Open Subtitles | منذ سنة 1940 لكن العمل فى هبوط و قرض على المنزل هو الشىء الوحيد الذى يبقى المحل واقفا على قدميه |
En cuanto a los papeles de los cónyuges durante el matrimonio, tradicionalmente el hombre es considerado el responsable legal del hogar y el proveedor de ingresos. | UN | وفي ما يتعلق بأدوار الزوجين أثناء الزواج، يُعتبر الرجل تقليديا الوصي القانوني على المنزل وصاحب الدخل. |
Sólo necesitaba mis nunchakus, pero no quisiste pasar por la casa. | Open Subtitles | سلسلتي ذات المقبضين ستفي بالغرض، لكنك رفضت المرور على المنزل |
Uno de ellos logró entrar en la casa, y ambos peticionarios fueron víctimas de violencia, incluidos golpes. | UN | وتمكن أحد المتعدين على المنزل من اقتحامه وتعرض الملتمسان للعنف بما في ذلك الضرب. |
Quiero que nos concentremos en la casa. | Open Subtitles | انسَ تلك المعلومات، انسَ ذلك أريد التركيز على المنزل |
La ATF hizo una redada en la casa. Tuve que irme. | Open Subtitles | المباحث أجرت غارة على المنزل علي المغادرة |
A su regreso fue interceptado por soldados que habían ordenado a su familia que saliera de la casa, tras lo cual comenzaron a hacer fuego nutrido contra el edificio. | UN | وعند عودته، اعترضه جنود أمروه هو وأسرته بأن يترك المنزل، وبعد ذلك فتحوا نيرانا مكثفة على المنزل. |
Añadió que habían disparado para adentro de la casa dos misiles, que debían haber matado a los militantes. | UN | وأضاف قائلا إنهم أطلقوا صاروخين على المنزل وأن ذلك قد تسبب في مقتلهم حتما. |
Ella no se acostumbra a la casa! Maullo durante toda la noche. | Open Subtitles | لم تعتاد على المنزل انها تموء طوال الليل |
Bueno, ¿te importa si te hacemos un par de preguntas quizá dar un vistazo a la casa? | Open Subtitles | حسناً , أتمانع إن طرحنا عليكَ بضعة أسئلة و ربما إن قمنا بإلقاء نظرة على المنزل ؟ |
Nos haremos con la casa y las tierras cuando lo graven todo con impuestos. | Open Subtitles | سوف نحصل على المنزل وكل فدان من الأراضي عندما يطرحوها للضرائب |
Si quisieras quedarte con la casa lo único que se interpondría en tu camino sería una indefensa ancianita. | Open Subtitles | ان رغبت بالحصول على المنزل لنفسك الشيء الوحيد الذي يحول بينك و بينه هي عجوز صغيرة ضعيفة |
Mi mujer y yo, estamos sacando una segunda hipoteca sobre la casa. | Open Subtitles | أنـا و الزوجة سنأخذ رهنـا ثـانيا على المنزل |
Bueno, ¿qué pasaría si, digamos, que sacó una segunda hipoteca sobre la casa? | Open Subtitles | ماذا لو ، مثلا، أخذت رهنا ثانيا على المنزل ؟ |
El esposo es el jefe de la familia y el responsable de atender las necesidades económicas y el bienestar de la esposa y de los hijos, mientras que la esposa es la madre de la familia y la responsable del mantenimiento doméstico del hogar. | UN | فالزوج رأس اﻷسرة وهو مسؤول عن الوفاء بالاحتياجات الاقتصادية للزوجة واﻷطفال ورفاههم بينما تكون الزوجة هي رئيسة اﻷسرة المعيشية وبالتالي مسؤولة عن المحافظة على المنزل. |
Dentro de la familia existe una división tradicional del trabajo entre los sexos por la que las mujeres realizan el trabajo ligero dentro y alrededor del hogar y los hombres realizan los trabajos asociados con la producción económica lejos del hogar. | UN | ويوجد داخل الأسرة تقسيم تقليدي للعمل على أساس نوع الجنس، حيث تقوم المرأة بالأعمال الخفيفة المقتصرة على المنزل وحوله بينما يقوم الرجل بالأعمال المرتبطة بالإنتاج الاقتصادي بعيداً عن المنزل. |
Puedes echar un vistazo por la casa si quieres. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تلقي نظرة على المنزل إن أردتِ |
Creo que es una buena oferta por la casa. | Open Subtitles | أنا أعتقدُ أنَ هذا عرضٌ جيدٌ على المنزل. |
Pásate por casa. Te prestaré una. | Open Subtitles | اعرجي على المنزل سأقرضكِ واحداً |
Ocupantes ilegales pertenecientes al movimiento Ateret Cohanim se habían apoderado de la vivienda en 1991. | UN | وكان بعض أنصار حركة أتريت كوهانيم قد استولوا على المنزل في عام ١٩٩١. |
Los árboles se estrellaban contra la casa, las ventanas explotaban. | TED | النوافذ انفجرت، والأشجار طارت و أُلقيت على المنزل. |