| El correo está en la mesa, señora. | Open Subtitles | البريد على المنضدةِ ، السّيدة واترهاوس |
| Si la colocas en la mesa estrategicamente, nadie lo notara. | Open Subtitles | ولكن هل يمكن وضعه بشكل إستراتيجي على المنضدةِ ,حتى لايَعْرفُ أحد. |
| Me gusta poner todas las cartas en la mesa desde un principio. | Open Subtitles | أَحْبُّ اكشف كُلّ اوراقي على المنضدةِ مباشرةً |
| Mientras tengan vino no pueden ponerse sobre la mesa. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَنهي النبيذَ، أنت لا تَستطيعُ إراحة الكأسِ على المنضدةِ. |
| Levántenlo y deslícenlo sobre la mesa. | Open Subtitles | يَرْفعُ اللجامُ الآن ويَمْرُّه على المنضدةِ. |
| Ya he revisado todo lo que está en la mesa. | Open Subtitles | حَسناً، حتى الآن، نَظرتُ في كُلّ شيءِ على المنضدةِ. |
| Carteras y monederos en la mesa delante vuestro, ¡ya! | Open Subtitles | المَحافِظ و الأموال على المنضدةِ أمامك، الآن |
| Carteras y monederos en la mesa delante vuestro, ¡ya! | Open Subtitles | المَحافِظ و الأموال على المنضدةِ أمامك، الآن |
| - si el hueso es comprometido- - Blah, blah, podría morir en la mesa. | Open Subtitles | ثرثرْ، يُثرثرُ، يُثرثرُ، من الممكن أَنْ أَمُوتَ على المنضدةِ |
| -La noche en que hablamos, puso la lapicera en la mesa. | Open Subtitles | أي قلم؟ الليل تَكلّمنَا، أنت أنزلتَ القلم على المنضدةِ. |
| No pongas los codos en la mesa. | Open Subtitles | أخبرتُكِ أَنْ لا تَضعَي مرافقكِ على المنضدةِ |
| Abre esa bolsa de cocaína y tírala en la mesa. | Open Subtitles | إفتحْ تلك الحقيبةِ مِنْ الكوكا ويَصْبُّه على المنضدةِ. |
| Traigala aqui y pongala en la mesa. | Open Subtitles | إجلبْه هنا ووَضعَه على المنضدةِ. |
| Me he pasado la vida recordando estas cosas, la casa y tus codos en la mesa. | Open Subtitles | اريد استعادة حياتي كاملةً فقط اتذكر الأشياء هنا... مهما كَانَ على المنضدةِ. |
| Un arma humeante estaba en la mesa. | Open Subtitles | a يَمتدُّ تدخين بندقيةِ على المنضدةِ. |
| Lo reconocí por la foto que está sobre la mesa | Open Subtitles | تعرفت علية بسبب تلك الصورةِ التي على المنضدةِ. |
| Supongo que sigue sobre la mesa. - No lo podría jurar. | Open Subtitles | أَعتقد بأنّها ما زالَت على المنضدةِ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُقسمَ على ذلك |
| Puede que no sea muy honesta, pero me ayuda a poner comida sobre la mesa. | Open Subtitles | هي قَدْ تَكُون ماكرةَ لَكنَّها تُساعدُني وَضعتُ غذاءاً على المنضدةِ. |
| Y de aquí en adelante, pondremos todo sobre la mesa. | Open Subtitles | إذا مِنْ هنا على خارج كُلّ شيء على المنضدةِ. |
| Entonces pongamos las cartas sobre la mesa ¿no te atraigo en absoluto? No. | Open Subtitles | أذن أظهر كل أوراقك على المنضدةِ أنت لست مَجْذُوبِ لي؟ |
| Luego se ponen cinco cartas abiertas sobre la mesa. | Open Subtitles | ثمّ خمس بطاقاتِ تَتعاملُ وجه فوق على المنضدةِ. |