"على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos
        
    Enmiendas al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos UN التعديلات المقترحة التالية على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي
    La Comisión a prueba las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos. UN وافقت اللجنة على التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي.
    II. Examen de las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos que figuran en el documento A/C.2/62/L.6 UN ثانيا - النظر في التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في الوثيقة A/C.2/62/L.6
    A/C.2/62/L.6 Tema 59 – Actividades operacionales para el desarrollo – Propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos – Nota de la Secretaría [A C E F I R] UN A/C.2/62/L.6 البند 59 - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية - التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Adopción de medidas en relación con las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos, que figuran en el documento A/C.2/62/L.6 UN البت في التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في الوثيقة A/C.2/62/L.6
    Adopción de medidas en relación con las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos, que figuran en el documento A/C.2/62/L.6 UN البت في التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في الوثيقة A/C.2/62/L.6
    2007/220. Propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos UN 2007/220 - التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي
    I. Propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos UN أولا - التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي
    Nota de la Secretaría sobre las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos (A/C.2/62/L.6) UN مذكرة من الأمين العام بشأن التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي (A/C.2/62/L.6)
    La Asamblea General decide aprobar las enmiendas al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos que figuran en la decisión 2007/220 del Consejo Económico y Social, de 12 de julio de 2007. UN تقرر الجمعية العامة الموافقة على التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/220 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2007.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de decisión, que se titula " Enmiendas al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos " . ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión, tal como lo recomienda la Segunda Comisión? UN نبتُّ الآن في مشروع المقرر المعنون " التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع المقرر، حسب توصية اللجنة الثانية؟
    Propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos (E/2007/36) UN التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي (E/2007/36)
    Bajo el epígrafe del tema 59, la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 7 del documento A/62/424, la aprobación de un proyecto de decisión, titulado " Enmiendas al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos " . UN وتحت البند الرئيسي 59 من جدول الأعمال، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 7 من الوثيقة A/62/424، باعتماد مشروع مقرر واحد بعنوان " التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي " .
    En su 29ª sesión, celebrada el 28 de noviembre, la Comisión decidió recomendar a la Asamblea General que aprobara las enmiendas al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos incluidos en la decisión 2007/220 del Consejo Económico y Social (véase párr. 7). UN 6 - وقررت اللجنة، في جلستها 29 المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، أن توصي الجمعية العامة بأن توافق على التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/220 (انظر الفقرة 7).
    1. La Sra. De Laurentis (Secretaria de la Comisión) señala a la atención de los presentes una nota de la Secretaría en que figuran propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos (documento A/C.2/62/L.6), que estarán a la vista de la Comisión para su aprobación en relación con el tema 59 del programa. UN 1 - السيدة دى لورنتيس (أمينة اللجنة): استرعت الاهتمام إلى مذكرة مقدَّمة من الأمانة تتضمن تعديلات مقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي (A/C.2/62/L.6)، والتي ستُعرض على اللجنة للموافقة عليها في إطار البند 59 من جدول الأعمال.
    En su 30ª sesión plenaria, celebrada el 12 de julio de 2007, el Consejo Económico y Social decidió ratificar las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos que figuran a continuación y recomendar a la Asamblea General que las aprobara: UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 30، المعقودة في 12 تموز/يوليه 2007، الموافقة على التعديلات المقترح إدخالها على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي() وتوصية الجمعية العامة بالموافقة عليها.
    En la 14ª sesión, celebrada el 26 de octubre, el Secretario señaló a la atención de la Comisión una nota de la Secretaría contenida en el documento A/C.2/62/L.6 sobre las propuestas de enmienda al Estatuto del Programa Mundial de Alimentos que el Consejo Económico y Social ratificó en su decisión 2007/220, de 12 de julio de 2007 (véase A/C.2/62/SR.14). UN 5 - لفت أمين اللجنة، في جلستها 14 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، انتباه اللجنة إلى مذكرة مقدمة من الأمانة العامة بشأن التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في الوثيقة A/C.2/62/L.6 بصيغتها التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2007/220 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2007() (انظر A/C.2/62/SR.14).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more