"على النظر في هذا البند الفرعي في" - Translation from Arabic to Spanish

    • en examinar este subtema en
        
    • en examinar este subtema del
        
    • en examinar este tema en
        
    46. En su cuarta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. UN 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    9. El GTE estuvo de acuerdo en examinar este subtema en la continuación de su cuarto período de sesiones. III. Análisis de los potenciales de mitigación y determinación UN 9- وافق الفريق العامل المخصص على النظر في هذا البند الفرعي في دورته المُستأنفة الرابعة.
    86. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. UN 86- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي.
    185. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. UN 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز.
    En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Niode. UN واتفقت في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة نيودي.
    257. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Shimada. UN 257- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد شيمادا.
    263. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Presidente. UN 263- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها الرئيس.
    15. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido conjuntamente por el Sr. Rawleston Moore (Barbados) y el Sr. Jaap Rooimans (Países Bajos). UN 15- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رولستون مور (بربادوس) والسيد يارويمانس (هولندا).
    47. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta del OSE con la asistencia del Sr. Mamadou Honadia (Burkina Faso) y el Sr. José Romero (Suiza). UN 47- واتفقت الهيئة في الجلسة ذاتها على النظر في هذا البند الفرعي في إطار المشاورات غير الرسمية التي عقدتها رئيسة الهيئة بمساعدة السيد ممادو هوناديا (بوركينا فاسو) والسيد خوسيه روميرو (سويسرا).
    54. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración del Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). UN 54- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيسها بمساعدة من السيد موري وورد (نيوزيلندا).
    138. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT. UN 138- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية.
    117. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por su Presidente. UN 117- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى عقدها.
    35. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Audun Rosland (Noruega) y el Sr. Newton Paciornik (Brasil). UN 35- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة السيد أندون روزلاند (النرويج) والسيد نيوتون باسيورنيك (البرازيل).
    104. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por el Presidente del OSACT. UN 104- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو إلى عقدها رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    126. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia de la Sra. Marcela Main (Chile) y el Sr. Gregory Picker (Australia). UN 126- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة مارسيلا ماين (شيلي) والسيد غريغوري بيكر (أستراليا).
    92. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. UN 92- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي.
    49. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Sangarwe. UN 49- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة سانغاروي.
    22. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Martínez y el Sr. Tanabe. UN 22- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة مارتينيس والسيد تانابي.
    114. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Fuller y el Sr. Kunihiko Shimada (Japón). UN 114- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد فولر والسيد كونيهيكو شيمادا (اليابان).
    En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas conjuntamente por la Sra. Ann Gan (Singapur) y el Sr. Helmut Hojesky (Austria). UN واتفقت، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يشترك في تيسيرها السيدة آن غان (سنغافورة) والسيد هلموت هوجسكي (النمسا).
    94. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Riitta Pipatti (Finlandia) y el Sr. Hongwei Yang (China). UN 94- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة ريتا بيباتي (فنلندا) والسيد هونغوي يانغ (الصين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more