"على جدول المؤتمرات والاجتماعات" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el calendario de conferencias y reuniones
        
    • del calendario de conferencias y reuniones se
        
    • al programa de conferencias y reuniones
        
    • el calendario provisional de conferencias y reuniones
        
    • sobre el calendario de conferencias y reuniones
        
    • el calendario de conferencias y reuniones y
        
    En el primero figurará información estadística actualizada sobre los servicios de conferencias proporcionados a las reuniones o a los órganos y programas no financiados con cargo al presupuesto ordinario, así como un análisis sobre los efectos de su programación en el calendario de conferencias y reuniones. UN وسوف يتضمن التقرير اﻷول معلومات إحصائية حديثة عن خدمات المؤتمرات الموفرة للاجتماعات أو لﻷجهزة والبرامج غير الممولة من الميزانية العادية وتحليلا لتأثير تحديد مواعيدها على جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1994 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones; UN ٢ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ نتيجة للاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1995 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    5. Pide también al Secretario General que vele por que toda modificación del calendario de conferencias y reuniones se aplique respetando estrictamente el mandato del Comité de Conferencias y otras resoluciones pertinentes de la Asamblea General; UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يتكفل بأن ينفذ أي تعديل يدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات تنفيذا دقيقا وفقا لولاية لجنة المؤتمرات وأحكام قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1994 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones; UN ٢ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ نتيجة للاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛ ـ
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1995 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٥٩٩١ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ ـ
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1997 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1996 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ بناء على الاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1998 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1997 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1998 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    5. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1999 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ٥ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    5. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1999 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ٥ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2001 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2001 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    2. Autoriza al Comité de Conferencias para introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2003 los ajustes que sean necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por ella en el quincuagésimo séptimo período de sesiones; UN 2 - تأذن للجنة المؤتمرات إدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2003 قد تصبح ضرورية نتيجة لما تتخذه الجمعية العامة من إجراءات ومقررات في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. Pide al Secretario General que se cerciore de que toda modificación que se haga en el calendario de conferencias y reuniones se ajuste estrictamente al mandato del Comité de Conferencias y a otras resoluciones pertinentes de la Asamblea General; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التقيد بدقة في تنفيذ أي تعديلات يجري إدخالها على جدول المؤتمرات والاجتماعات بولاية لجنة المؤتمرات وبقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛
    5. Solicita al Secretario General que vele por que toda modificación del calendario de conferencias y reuniones se efectúe respetando estrictamente el mandato del Comité de Conferencias y demás resoluciones pertinentes de la Asamblea General; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الدقيق لأي تعديلات يجري إدخالها على جدول المؤتمرات والاجتماعات وفقا لولاية لجنة المؤتمرات ولقرارات الجمعية العامة الأخرى المتخذة في هذا الصدد؛
    5. Solicita al Secretario General que vele por que toda modificación del calendario de conferencias y reuniones se efectúe respetando estrictamente el mandato del Comité de Conferencias y demás resoluciones pertinentes de la Asamblea General; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الدقيق لأي تعديلات يجري إدخالها على جدول المؤتمرات والاجتماعات وفقا لولاية لجنة المؤتمرات ولقرارات الجمعية العامة الأخرى المتخذة في هذا الصدد؛
    En su período de sesiones de organización (456ª sesión) el Comité decidió seguir las directrices aprobadas en 1994 y 1995 con respecto al examen de las desviaciones entre períodos de sesiones del calendario de conferencias aprobado, y reunirse en caso necesario para examinar las propuestas que afectasen al programa de conferencias y reuniones durante los períodos de sesiones de la Asamblea General. UN 4 - وافقت اللجنة في دورتها التنظيمية (الجلسة 456) على اتباع المبادئ التوجيهية المعتمدة في سنتي 1994 و 1995 في ما يخص النظر في الخروج خلال فترة ما بين الدورات عن جدول المؤتمرات المعتمد، والاجتماع بحسب الاقتضاء لاستعراض المقترحات التي تؤثر على جدول المؤتمرات والاجتماعات أثناء انعقاد دورات الجمعية العامة.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 29 de julio de 1999, el Consejo Económico y Social aprobó el calendario provisional de conferencias y reuniones para 2000 y 2001 en las esferas económica y social y esferas conexas E/1999/L.18 y Add.1. UN وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٤٥ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٩ على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما)٢٦٢(.
    3. Solicita al Secretario General que examine la viabilidad y las consecuencias de todas las opciones y propuestas para modificar el calendario de conferencias y reuniones y otras opciones tendientes a resolver el problema de la disponibilidad y el examen oportunos de los documentos para la Quinta Comisión, y que la informe al respecto en su sexagésimo quinto período de sesiones por conducto del Comité de Conferencias; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرس جدوى جميع الخيارات والمقترحات المتعلقة بإدخال تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات والخيارات الأخرى الرامية إلى معالجة مشكلة توافر الوثائق للجنة الخامسة للنظر فيها في الوقت المناسب، والآثار المترتبة على هذه الخيارات والمقترحات، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more