"على جميع البعثات الدائمة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • a todas las misiones permanentes en
        
    • a todas las representaciones permanentes en
        
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون " إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York resúmenes de las principales disposiciones, los beneficios que reportarán, y los textos de los tratados relativos al transporte de tránsito. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون " إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Si un proyecto de conclusión, recomendación o decisión no se puede adoptar en la reunión por motivos técnicos, el órgano subsidiario podría decidir distribuirlo a todas las representaciones permanentes en Ginebra para su posterior aprobación. UN 19 - وإذا تعذر لأسباب فنية، اعتماد أحد مشاريع الاستنتاجات أو التوصيات أو المقررات في أثناء الجلسة، يجوز للهيئة الفرعية أن تقرر تعميمه على جميع البعثات الدائمة في جنيف للموافقة عليه لاحقا.
    Si el proyecto de informe no se puede distribuir en la reunión por motivos técnicos, el órgano subsidiario podría decidir distribuirlo a todas las representaciones permanentes en Ginebra para su posterior aprobación. UN 21 - وإذا تعذر، لأسباب فنية، تعميم مشروع التقرير أو اعتماده خلال الاجتماع، يجوز للهيئة الفرعية أن تقرر تعميمه على جميع البعثات الدائمة في جنيف للموافقة عليه لاحقا.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York resúmenes de las principales disposiciones, los beneficios que reportarán, y los textos de los tratados relativos al transporte de tránsito. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York resúmenes de las principales disposiciones, los beneficios que reportarán, y los textos de los tratados relativos al transporte de tránsito. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York resúmenes de las principales disposiciones, los beneficios que reportarán, y los textos de los tratados relativos al transporte de tránsito. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Como el documento se publicaría como documento oficial de las Naciones Unidas, podría distribuirse a todas las misiones permanentes en Nueva York con anterioridad a la reunión del Foro Mundial. UN ولأن التقرير سيصدر بوصفه وثيقة رسمية للأمم المتحدة، يمكن توزيعه على جميع البعثات الدائمة في نيويورك قبل انعقاد اجتماع المنتدى العالمي.
    El 27 de mayo de 2008 la Secretaría envió el documento oficioso a todas las misiones permanentes en Ginebra. UN وفي 27 أيار/مايو 2008، عمّمت الأمانة هذه الورقة على جميع البعثات الدائمة في جنيف.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    En estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en Nueva York la publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation Focus 2004: Treaties on the Protection of Civilians. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    La publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation – Focus 2007: Towards Universal Participation and Implementation – A Comprehensive Legal Framework for Peace, Development and Human Rights, ha sido compilada y enviada a todas las misiones permanentes en Nueva York. UN وجُمع وعُمم منشور إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2007: نحو المشاركة العالمية وتنفيذها - إطار قانوني شامل من أجل السلام والتنمية وحقوق الإنسان، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    La publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation – Focus 2007: Towards Universal Participation and Implementation – A Comprehensive Legal Framework for Peace, Development and Human Rights, ha sido compilada y enviada a todas las misiones permanentes en Nueva York. UN وجُمع وعُمم منشور إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2007: نحو المشاركة العالمية وتنفيذها - إطار قانوني شامل من أجل السلام والتنمية وحقوق الإنسان، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Si un proyecto de conclusión, recomendación o decisión no se puede adoptar en la reunión por motivos técnicos, el órgano subsidiario puede decidir distribuirlo a todas las representaciones permanentes en Ginebra para su posterior aprobación. UN 19 - وإذا تعذر لأسباب فنية اعتماد أحد الاستنتاجات أو مشاريع التوصيات أو المقررات أثناء الاجتماع، يجوز للهيئة الفرعية أن تقرر تعميمه على جميع البعثات الدائمة في جنيف للموافقة عليه لاحقا.
    Si el proyecto de informe no se puede distribuir o aprobar en la reunión por motivos técnicos, el órgano subsidiario puede decidir distribuirlo a todas las representaciones permanentes en Ginebra para su posterior aprobación. UN 21 - وإذا تعذر، لأسباب فنية تعميم مشروع التقرير أو اعتماده أثناء الاجتماع، يجوز للهيئة الفرعية أن تقرر تعميمه على جميع البعثات الدائمة في جنيف للموافقة عليه لاحقا.
    Si un proyecto de conclusión, recomendación o decisión no se puede adoptar en la reunión por motivos técnicos, el órgano subsidiario puede decidir distribuirlo a todas las representaciones permanentes en Ginebra para su posterior aprobación. UN 19 - وإذا تعذر لأسباب فنية اعتماد أحد الاستنتاجات أو مشاريع التوصيات أو المقررات أثناء الاجتماع، يجوز للهيئة الفرعية أن تقرر تعميمه على جميع البعثات الدائمة في جنيف للموافقة عليه لاحقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more