| Gracias a los dos por venir, y gracias a ustedes por vernos. | Open Subtitles | شكرا لكم على حد سواء على حضوركم وشكرا لانضمامكم الينا |
| CA: De acuerdo, Sendhil, muchas gracias por venir a TED. | TED | كريس اندرسون : سنديل حسنا ، شكرا جزيلا على حضوركم إلى تيد. |
| Quiero agradecer por venir hoy a ver que ninguno de mis oponentes o yo ganaremos la eleccion. | Open Subtitles | أريد شكركم على حضوركم لكي نشهد خسارتي وخسارة جميع المرشحين |
| Gracias por venir y por compartir esta fiesta de casamiento tan especial. | Open Subtitles | شكرا لكم جميعا على حضوركم وعلى كونكم جزءا من هذا الحفل المميز جدا |
| Gracias por venir, señoras y señores, y pido màs aplausos para los concursantes. | Open Subtitles | أشكركم على حضوركم سيداتي وسادتي, وصفقوا ثانيةً لبقية المتسابقين |
| Gracias por venir a celebrar la publicación de uno de los 30 mejor es libros del momento por lo menos. | Open Subtitles | شكرا على حضوركم لغداء واحد من أفضل ثلاثين كتابا فى وقتنا الحالى فى النهاية |
| Muchas gracias por venir. | Open Subtitles | يجب أن تصغوا لي، أرجوكم. شكراً لكم جميعاً على حضوركم. |
| Sólo me gustaría decir, gracias a todos por venir en esta... ocasión tan especial. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعاً على حضوركم في هذه المناسبة الخاصة جداً |
| Gracias por venir. | Open Subtitles | شكراً لكم ، شكراً لكم جميعاً على حضوركم الكبير |
| Gracias por venir a la fiesta de mi bella Serena. Una fiesta sorpresa. | Open Subtitles | وانا بالنيابة عن جميلتى سيرينا, اشكركم على حضوركم لحفلة المفاجئات |
| Me gustaría agradecerles a todos por venir y darles la bienvenida. | Open Subtitles | أودّ أن أشكركم جميعاً على حضوركم ومرحباً بكم جميعاً |
| Te doy gracias por venir, pero yo estoy...estoy cerrando la puerta ahora. | Open Subtitles | أشكركم على حضوركم ، ولكن أنا... أنا إغلاق الباب الآن. |
| Quiero agradecer a todos por venir a celebrar el lanzamiento de este libro. | Open Subtitles | أريد فحسب أن أشكركم جميعاً على حضوركم للإحتفال بإطلاق هذا الكتاب الرائع. |
| Quiero darles las gracias por venir y decirle a Karen: | Open Subtitles | اسمعوا يا رفاق أريد أن أشكركم جميعاً على حضوركم |
| Muchas gracias por venir esta noche a oír el gran anuncio. | Open Subtitles | نشكركم على حضوركم الليلة لسماع إعلاننا المهم |
| Como sea, gracias a todos por venir esta noche. | Open Subtitles | على العموم, شكرا لكم جميعا على حضوركم الليلة |
| Ahora, si me perdonan, gracias por venir. | Open Subtitles | الآن إذا كنت سوف عذر لي ، أشكركم على حضوركم. |
| En nombre de la comunidad filantrópica de Manhattan, gracias a todos por venir. | Open Subtitles | نيابة عن مانهاتن المجتمع الخيرية ، شكرا لكم ، جميعا ، على حضوركم. |
| Disculpen. Quería agradecerles a todos por haber venido hoy. | Open Subtitles | اسف ولكنني اردت ان اشكركم على حضوركم الليلة |
| Para concluir, quisiera darles las gracias a todos los participantes por su presencia y por haber tomado parte en este acontecimiento. | UN | وأخيرا أشكركم جميعا على حضوركم هذا الاحتفال. |
| Gracias por estar aquí esta noche. | Open Subtitles | وشكرا لكم جميعا على حضوركم هنا هذه الليلة. |
| Gracias a todos por su asistencia y por su apoyo constante. | UN | نشكركم على حضوركم ودعمكم المتواصل. رسالة من الأمين العام |