"على قيمة الخسارة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del valor de la pérdida
        
    • la pérdida no
        
    • pruebas de la
        
    • la pérdida queda
        
    No hay pruebas de una pérdida real; prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada UN عدم إثبات وقوع خسارة فعلية؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها
    Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. Parte o totalidad de la pérdida queda fuera del período indemnizable. Párrs. 16, 19; 93-111 UN عدم كفاية الأدلـة على قيمة الخسارة المدعاة؛ الخسارة واقعة جزئيا أو كلياً خارج الفترة المشمولة بالتعويض.
    Reducción de la actividad comercial Parte o totalidad de la pérdida queda fuera del período indemnizable. Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. UN الخسارة واقعة جزئيا أو كلياً خارج الفترة المشمولة بالتعويض؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المدعاة.
    Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. Exclusión en virtud de la cláusula " anteriores al " . Traducción deficiente. UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المدعاة؛ الاستبعاد تطبيقا لشرط " الناشئة قبل " ؛ ترجمة غير مناسبة
    No hay pruebas de que parte o totalidad de la pérdida sea directa. Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. UN عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها.
    Párrs. 87-92, 95-97 Parrs. 19, 87-92 Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة جزئياً أو كلياً.
    Parrs. 19, 95-97, 129-133 Parte o totalidad de la pérdida no está demostrada. Prueba insuficiente del valor de la pérdida. UN المطالبة غير مؤيدة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة.
    La pérdida calculada es inferior a la pérdida reclamada. Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. UN الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها.
    Párrs. 23, 129-133 Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. No hay pruebas de la pérdida. UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها؛ عدم إثبات وقوع خسارة حقيقية.
    Párrs. 16, 93-111 La pérdida calculada es inferior a la pérdida total. Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada. UN الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها؛ عدم إثبات وقوع خسارة فعلية
    Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة
    Exclusión en virtud de la cláusula " anteriores al " ; no ha pruebas de una pérdida real; prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المدعاة؛ عدم إثبات بذل الجهود اللازمة لتقليل الخسارة
    Prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada; la pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة
    Párrs. 194-200 La pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada; prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada UN الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة
    No hay pruebas de que parte o totalidad de la pérdida sea directa; prueba insuficiente del valor de la pérdida reclamada UN لا دليل على وقوع خسارة مباشرة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة
    No hay pruebas de una pérdida efectiva; pruebas insuficientes del valor de la pérdida reclamada UN عدم وجود أية أدلة على الخسارة الفعلية؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بالتعويض عنها
    Párrs. 29-34, 77-82, 97-108 Una parte o la totalidad de la reclamación no está demostrada; pruebas insuficientes del valor de la pérdida reclamada UN المطالبة غير مؤيدة بأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بالتعويض عنها
    Pruebas insuficientes del valor de la pérdida reclamada; la pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بالتعويض عنها؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدّعاة
    No hay pruebas de una pérdida efectiva; pruebas insuficientes del valor de la pérdida reclamada UN الخصم تلافياً لتكرار التعويض؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة
    Parte o totalidad de la pérdida no está demostrada. Prueba insuficiente de la pérdida. Parrs. 19; 170-175, 179-181 UN عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها؛ الخسارة غير مباشرة جزئياً أو كلياً.
    Parte o totalidad de la pérdida no está demostrada. No hay pruebas de la pérdida. Párrs. 19; 93-111 Párrs. 19; 185-192 UN المطالبة غير مؤيدة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more