¿Quieres que traiga tu tarjeta? Traeré tu tarjeta. está bien, sólo quiere que me vaya. | Open Subtitles | أنت على مايرام هل تريد مني أن أحضر بطاقتك ؟ سوف أجلب بطاقتك |
Todo va a estar bien. Tus amigas están bien. está bien, está bien. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على مايرام أن أصدقائك بخير, كل شئ بخير |
Por favor, ¿podemos parar de fingir que todo está bien y tener una conversación real? | Open Subtitles | هلا تركنا جميعنا أن نتظاهر بأن كل شئ على مايرام ونحظى بمحادثة حقيقية |
Sí, pasé para asegurarme de que todo está en orden por aquí. | Open Subtitles | فقط أتيت كي أتأكد بأن كل شيء على مايرام هنا |
Bebe, está bien. Ya se fueron. Los dejamos detrás, ya se fueron. | Open Subtitles | عزيزتي الامور على مايرام لقد رحلوا انهم وراءنا لقد رحلوا |
Tengo que hablar contigo. está bien. Todo va a salir bien, cariño. | Open Subtitles | سوف اتدث إليكِ. سيصبح كل شيء على مايرام ، عزيزتي. |
- ¡¿Dónde está Catherine? ! está bien, todo va bien, todo va bien. | Open Subtitles | إنها بخير , إنها على مايرام , إنها على ما يرام |
Por un módico precio, lo pueden subir y asegurarse de que todo está bien. | TED | مقابل رسوم رخصية، يقومون بتحميل تلك الفيروسات و للتأكد من أن كل شيء على مايرام. |
DH: Sientes que todo está bien, la atmósfera, ... | TED | دان هولزمان : هل تشعر ان كل شيء على مايرام ؟ .. الجو المحيط ؟ |
Estamos en un motel. Pero todo está bien. | Open Subtitles | نحن في موتيل بالميريلاند ولكن كل شيء على مايرام |
Todo está bien, de veras. | Open Subtitles | انت تعرف ذلك , جورج هيا استرخى , كل شئ على مايرام , اهدأ |
Más o menos, pero él siempre dice que todo va a estar bien. | Open Subtitles | نوعا ما .. لكنه قال ان كل شيء سيكون على مايرام |
Sí. Si dices que todo va a estar bien yo te creo y sé que estás diciendo la verdad porque tú no me mentirías. | Open Subtitles | إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي |
- Vamos, los está perdiendo. - ¿Todo en orden, Sr. Dickens? | Open Subtitles | هيا ستفقد أثرهم كل شئ على مايرام يا سيد ديكنز ؟ |
Vas a salir ahí afuera le pedirás anfetaminas a algún desgraciado que esté demasiado borracho para darse cuenta y todo va a salir bien, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف تحصل على بعض الكرات السريعة وسوف تضيع الوقت بحيث لا تعرف ما الفرق وكل شيء سيسير على مايرام , حسنا ؟ |
Y que, si todo va bien, él irá a buscarle. Ah, y que vaya solo. | Open Subtitles | وان كان كل شئ على مايرام, سيلتقطك من هناك, ويجب ان تذهب بمفردك |
Para eso es la quimioterapia, así que todo va a ir bien. | Open Subtitles | هذا سبب العلاج الكيميائي لذا كل شيء سيكون على مايرام |
Lo estamos haciendo bien. Va a estar Todo bien. | Open Subtitles | لقد ابلينا بلاءا حسنا سيكون كل شئ على مايرام |
Llevo en el barrio mucho tiempo. ¿Te encuentras bien? | Open Subtitles | لقد كنتَ بالحيّ كثيراً أأنتَ على مايرام ؟ |
Todo estará bien por la mañana. Ganará California. | Open Subtitles | سيكون الأمر على مايرام في الصباح وسيفوز بكاليفورنيا |
No Estás bien. Estuviste revolcándote toda la noche. | Open Subtitles | أنت لست على مايرام كنت تتحرك وتتقلب طوال الليل |
todo esta bien ahora. ya lo veras. estas a salvo ahora. | Open Subtitles | كل شئ على مايرام الأن ستربن انتى بأمان الان |
Si, se que tengo trabajo allá en casa, pero... las cosas van muy bien aquí. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه توجد وظيفة لي هناك ولكن الامور تسير على مايرام هنا |
Todo estaba bien hasta que este infeliz desconectó nuestra unidad de energía. | Open Subtitles | النظام الخاص بنا كان على مايرام حتى قام هذا الأحمق بإغلاق شبكة الطاقة |
No hay nada que temer. Todo estará bien. | Open Subtitles | لاشئ يدعوك الى الخوف, كل شئ سيكون على مايرام |