El Presidente presenta el proyecto de resolución A/C.2/ 55/L.42 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.22. | UN | عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.42 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.22. |
La Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Anne Barrington (Irlanda), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.47 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.3. | UN | وعرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة آن بارنغتون (آيرلندا)، مشروع القرار A/C.2/55/L.47 الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.3. |
El Presidente de la Comisión, Sr. Alexandru Niculescu (Rumania), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.52 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.32. | UN | عرض رئيس اللجنة، السيد ألكساندرو نيكولسكو (رومانيا)، مشروع القرار A/C.2/55/L.52 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.32. |
3. En la 32ª sesión, celebrada el 7 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Arjan P. Hamburger (Países Bajos), presentó el proyecto de resolución (A/C.2/49/L.58), sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.8. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا(، بعرض مشروع قرار (A/C.2/49/L.58) مقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.8. |
El Sr. GLANZER (Austria), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.43, preparado a partir de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/52/L.15, y recomienda que sea aprobado por consenso. | UN | ٢ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/52/L.43، المقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.15، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء. |
En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020 " (E/2012/L.29), presentado por el Vicepresidente (México) tras la celebración de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución E/2012/L.12. | UN | 32 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون " برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا " (E/2012/L.29)، قدمه نائب رئيس المجلس (المكسيك)، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/2011/L.12. |
A/C.2/57/L.58 Tema 12 – Informe del Consejo Económico y Social – Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Abdellah Benmellouk (Marruecos), sobre la base de consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/57/L.39 – Administración pública y desarrollo [A C E F I R] | UN | A/C.2/57/L.58 البند 12 -- تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.39 -- الإدارة العامة والتنمية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.2/58/L.68 Tema 102 — Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados — Proyecto de resolución presentado por la Vicepresidenta de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/58/L.34 —[A C E F I R] | UN | A/C.2/58/L.68 البند 102 - مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.34 [بجميع اللغات الرسمية] |
El Presidente de la Comisión, Sr. Alexandru Niculescu (Rumania), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.53 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.12. | UN | عرض رئيس اللجنة، السيد ألكساندرو نيكولسكو (رومانيا)، مشروع القرار A/C.2/55/L.53 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.12. |
El Presidente de la Comisión, Sr. Alexandru Niculescu (Rumania), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.54 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.13. | UN | عرض رئيس اللجنة، السيد ألكساندرو نيكولسكو (رومانيا)، مشروع القرار A/C.2/55/L.54 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.13. |
La Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Anne Barrington (Irlanda), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.62 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.28. | UN | عرضت السيدة آن بارنغتون (أيرلندا)، نائبة رئيس اللجنة، مشروع القرار A/C.2/55/L.62 الذي قدمته بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.28. |
La Comisión reanuda el examen del tema y el Presidente de la Comisión, Sr. Alexandru Niculescu (Rumania), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.60 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.10. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وعرض رئيس اللجنة، السيد ألكسنادرو نيكولسكو (رومانيا)، مشروع القرار A/C.2/55/L.60 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.10. |
La Comisión reanuda el examen del tema y el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Navid Hanif (Pakistán), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.58 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.15. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند، وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد نافيد حنيف (باكستان)، مشروع القرار A/C.2/55/L.58 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.15. |
La Comisión reanuda el examen del tema y el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Navid Hanif (Pakistán), presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.59 sobre la base de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/55/L.21. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد نافيد حنيف (باكستان)، مشروع القرار A/C.2/55/L.59، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.21. |
En la 43ª sesión, celebrada el 12 de diciembre, el Sr. Conor Murphy (Irlanda), Vicepresidente de la Comisión, presentó un proyecto de resolución titulado " Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África " (A/C.2/50/L.76), elaborado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/50/L.40. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد كونور مورفي )أيرلندا(، مشروع قرار بعنوان " العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا " )A/C.2/50/L.76(، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.40. |
En la 44ª sesión, celebrada el 11 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Jan Kára (República Checa), presentó un proyecto de resolución titulado " Actividades emprendidas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 " (A/C.2/57/L.86), que fue sometido sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/57/L.41. | UN | 7 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، جان كارا (الجمهورية التشيكية)، مشروع قرار بعنوان " الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبـة، 2003 " (A/C.2/57/L.86) قدمـه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.41. |
En su 39ª sesión, celebrada el 27 de noviembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Bruno van der Pluijm (Bélgica), presentó un proyecto de resolución, titulado " Establecimiento del Fondo Mundial de Solidaridad (A/C.2/57/L.52) " , sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/57/L.23. | UN | 6 - وفي الجلسة 39 التي عُقدت في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، برونو فان دير بلويم (بلجيكا)، مشروع قرار معنونا " إنشاء الصندوق العالمي للتضامن " (A/C.2/57/L.52)، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.23. |
El Sr. GLANZER (Austria), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.53, preparado a partir de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/52/L.18, y recomienda que sea aprobado por consenso. | UN | ٥ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/52/L.53، المقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.18، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء. |
A/C.2/57/L.92 Tema 87 – Medio ambiente y desarrollo sostenible: Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente de la Comisión sobre la base de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/57/L.40 – Informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su séptimo período extraordinario de sesiones [A C E F I R] | UN | A/C.2/57/L.92 البند 87 -- البيئة والتنمية المستدامة: مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.40 -- تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية السابعة [بجميع اللغات الرسمية] |
En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020 " (E/2012/L.29), presentado por el Vicepresidente (México) tras la celebración de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución E/2012/L.12. | UN | 32 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون " برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا " (E/2012/L.29)، قدمه نائب رئيس المجلس (المكسيك)، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/2011/L.12. |
A/C.2/60/L.60 Tema 52 – Desarrollo sostenible – Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/60/L.24 – Informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 23° período de sesiones [A C E F I R] | UN | A/C.2/60/L.60 البند 52 - التنمية المستدامة - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.24 - تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الثالثة والعشرين [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.2/58/L.67 Tema 94 c) —Proyecto de resolución presentado por la Vicepresidenta de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/58/L.25 — Desastres naturales y vulnerabilidad [A C E F I R] | UN | A/C.2/58/L.67 البند 94 (هـ) - البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث - مشروع قرار قدمته نائب رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/L.25 - الكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها [بجميع اللغات الرسمية] |