En las páginas oficiales que el partido Fatah del Presidente Abbas tiene en Facebook aparecieron unos dibujos animados. | UN | فقد ظهرت رسوم كاريكاتورية في الصفحات الرسمية لحزب حركة فتح للرئيس عباس على موقع فيسبوك. |
Nos enteramos de quién era Shadi cuando su primo, que vive en Alemania, leyó la traducción al árabe de la historia de Mouaz en Facebook. | TED | سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك. |
El Organismo también aumentó el número de sus seguidores en Facebook hasta casi 20.000. | UN | كما ازداد عدد مؤيدي الوكالة على موقع فيسبوك ليصل إلى حوالي 000 20 مؤيد. |
Las publicaciones de la campaña en Facebook se dirigieron a casi 4 millones de personas por medio de la red que se creó. | UN | فقد استهدفت مواقع الحملة على موقع فيسبوك نحو 4 ملايين شخص من خلال الشبكة التي أنشئت. |
La página de Facebook del Centro tuvo unos 10.000 seguidores. | UN | وبلغ عدد متتبعي صفحة المركز على موقع فيسبوك زهاء 000 10 متتبع. |
[pic] A 2.661 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! | UN | 661 2 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. |
[pic] A 2.680 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! | UN | 680 2 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. |
[pic] A 2.701 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! | UN | 701 2 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. |
[pic] A 2.833 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! | UN | 833 2 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. |
El número de seguidores del UNFPA en Facebook se multiplicó por ocho y alcanzó casi los 72.000. | UN | وزاد عدد متابعي الصندوق على موقع فيسبوك ثمانية أضعاف، حيث بلغوا ما يقرب من 000 72 متابع. |
En el 2010, solo en Facebook, en un solo mes, se subieron 2500 millones de fotos, la mayoría identificadas. | TED | في عام 2010، على موقع فيسبوك وحده، في شهر واحد، تم تحميل 2.5 بليون صورة، معظمها متعرف عليها. |
Los miembros de su página en Facebook también aumentaron a 1.700 y la Alianza tiene 350 seguidores en Twitter. | UN | وزاد عدد الأعضاء المنضمين لصفحة التحالف على موقع فيسبوك إلى 700 1 عضو، وبلغ عدد متابعيه على موقع تويتر ما يزيد عن 350 شخصاً. |
[pic] A 522 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! < Journal of the United Nations > | UN | 522 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. ابحثوا عن صفحتنا! < Journal of the United Nations > |
[pic] A 524 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! < Journal of the United Nations > | UN | 524 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. ابحثوا عن صفحتنا! < Journal of the United Nations > |
[pic] A 529 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! < Journal of the United Nations > | UN | 529 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. ابحثوا عن صفحتنا! < Journal of the United Nations > |
[pic] A 539 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! | UN | 539 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. ابحثوا عن صفحتنا! |
[pic] A 542 usuarios les gusta el Diario en Facebook. ¡Busque nuestra página! | UN | 542 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك. ابحثوا عن صفحتنا! |
El Director del Centro participó en una reunión de debate abierta que fue transmitida en Facebook para discutir el papel de las Naciones Unidas en Haití. | UN | وشارك مدير المركز في لقاء مفتوح جرى بثه على موقع " فيسبوك " لمناقشة دور الأمم المتحدة في هايتي. |
La División mantuvo una página en Facebook para informar sobre novedades relacionadas con la cuestión de Palestina y la labor del Comité. | UN | 63 - وتعهدت الشعبة صفحة على موقع " فيسبوك " تقدم معلومات عن التطورات المتصلة بقضية فلسطين وعن أعمال اللجنة. |
Y este imbécil olvida salir de su cuenta de Facebook después de robar en ese sitio. | Open Subtitles | إذن، فذلك الأحمق كان قد نسي أن يسجّل خروجه من حسابه على موقع "فيسبوك" بعدما سرق المكان. |
Y este imbécil olvida salir de su cuenta de Facebook después de robar en ese sitio. | Open Subtitles | إذن، فذلك الأحمق كان قد نسي أن يسجّل خروجه من حسابه على موقع "فيسبوك" بعدما سرق المكان. |