"على وادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre Wadi
        
    • contra Wadi
        
    • en Wadi
        
    • atacaron Wadi
        
    • en el valle de
        
    • hacia Wadi
        
    • a Wadi
        
    • sobre el valle del
        
    • sobre el valle de
        
    A las 17.40 horas elementos de la milicia de Lahad dispararon obuses de 81 milímetros sobre Wadi Bisri. UN - الساعة ٤٠/١٧ أطلقت ميليشيا لحد قذائف من عيار ٨١ ملم على وادي بسري.
    A las 09.20 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon tres granadas de mortero de 81 milímetros sobre Wadi Bisri desde su posición en la colina de Rum. UN - الساعة ٢٠/٠٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة روم ثلاث قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على وادي بسري.
    A las 17.50 horas, fuerzas israelíes de ocupación dispararon varios obuses de artillería de 155 mm contra Wadi al–Qaysiya y las afueras de Sawwana. UN - في الساعة ٥٠/١٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية وخراج بلدة الصوانة.
    - Al mismo tiempo, cazas israelíes llevaron a cabo una incursión contra Wadi al-Sheikh, en el Bekaa occidental, y destruyeran dos casas. UN - في نفس الوقت أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على وادي الشيخ في البقاع الغربي ودمر منزلين.
    A las 20.45 horas fuerzas israelíes abrieron fuego de artillería desde Ksarat al-Urush. Los proyectiles cayeron en Wadi al-Sagbin. UN - الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من كسارة العروض قذائف سقطت على وادي الصباغين.
    A las 20.50 horas aviones de combate israelíes atacaron Wadi Bisri, disparando dos misiles aire-tierra. UN - عند الساعة ٥٠/٢٠ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على وادي بسري ملقيا صاروخي جو - أرض.
    El 3 de enero, siete civiles resultaron heridos en un ataque aéreo israelí en el valle de Bekaa. UN وفي ٣ كانون الثاني/يناير، أصيب سبعة من المدنيين في غارة جوية إسرائيلية على وادي البقاع.
    Entre las 6.15 y las 6.20 horas, las fuerzas israelíes, desde sus posiciones en la puerta de Mis al Ŷabal, dispararon cuatro obuses de 155 milímetros sobre Wadi al Qaysiya. UN - بين الساعة ١٥/٦ والساعة ٢٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    Entre las 21.25 y las 22.00 horas, la milicia mercenaria, desde sus posiciones en las colinas de Ruzlan, Inan y Rum, disparó varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre Wadi Bisri. UN - بين الساعة ٢٥/٢١ والساعة ٠٠/٢٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مراكزها في تلال الرزلان - انان وروم عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على وادي بسري.
    A las 6.45 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en la puerta de Mays al Ŷabal, lanzaron tres obuses de 155 milímetros sobre Wadi al Qaysiya. UN - الساعة ٤٥/٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    Entre las 21.00 y las 21.15 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en la puerta de Mays al Ŷabal, dispararon varios obuses de 155 milímetros sobre Wadi al Qaysiya. UN - بين الساعة ٠٠/٢١ والساعة ١٥/٢١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    A las 10.20 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en la puerta de Mays al Ŷabal, dispararon cuatro obuses de 155 milímetros sobre Wadi al Qaysiya. UN - الساعة ٢٠/١٠، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥ ملم على وادي القيسية.
    - Entre las 11.30 y las 11.40 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en la puerta de Markaba, dispararon cuatro obuses de 155 milímetros sobre Wadi al-Qaysiya. UN - بين الساعة ٣٠/١١ والساعة ٤٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة مركبا أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    1º de marzo de 1998 A las 3.00 horas elementos de la milicia de Lahad, secuaz de Israel, disparó granadas de mortero contra Wadi Bisri desde la colina de Rum. UN ١ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٠٠/٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة ﻹسرائيل من تلة روم قذائف هلون على وادي بسري.
    Entre las 19.00 horas y las 19.15 horas, aviones de combate israelíes efectuaron dos ataques contra Wadi al-Qaysiya, disparando cuatro misiles aire-tierra. UN - بين الساعة ٠٠/١٩ و ١٥/١٩ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على دفعتين على وادي القيسية ملقيا ٤ صواريخ جو - أرض.
    Entre las 18.05 horas y las 18.15 horas, fuerzas de ocupación israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros contra Wadi al-Qaysiya, desde su posición en el puesto de control de Mays al-Ŷabal. UN - بين الساعة ٠٥/١٨ و ١٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من بوابة ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    A las 20.45 horas, granadas de morteros disparadas por elementos de la milicia de Lahad hicieron blanco en Wadi Bisri. UN - الساعة ٤٥/٢٠ سقطت قذائف هاون على وادي بسري مصدرها ميليشيا العميل لحد.
    A las 23.10 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon proyectiles de artillería que cayeron en Wadi al-Qaysiyah y Majdal Silm. UN - الساعة ١٠/٢٣ سقطت قذائف على وادي القبسية في دلبوه مجدل سلم مصدرها ميليشيا العميل لحد.
    A las 14.20 horas, aviones de combate israelíes atacaron Wadi al-Asi, entre Ŷibal al-Butm y Siddiqin, y dispararon dos misiles aire-tierra. UN - الساعة ٢٠/١٤ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على وادي العاصى الواقع بين بلدتي جبال البطم وصديقين مطلقا صاروخي جو - أرض.
    El 23 de enero tomaron otras dos ciudades estratégicas, Jabal-os-Saraj y Gulbahar, recluyendo efectivamente a las fuerzas del General Dostum al norte de Hindu Kush y a las del Comandante Massoud en el valle de Panjsher. UN وفي ٢٣ كانون الثاني/يناير استولوا على مدينتين استراتيجيتين أخريين هما جبل السراج وغلبهار، مما أدى فعلا إلى قصر وجود قوات الجنرال دوستم على شمال هندكوش، وقوات القائد مسعود على وادي بانجشير.
    A las 6.45 horas, la milicia colaboracionista disparó varios obuses de 155 milímetros hacia Wadi al-Kafur desde la posición en Zafatah. UN - الساعة ٥٤/٦، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على وادي الكفور.
    A las 20.45 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en Bawwabat Mays al-Ŷabal, dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros en dirección a Wadi al-Qaysiya. UN - الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بواية ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية.
    Israel está extendiendo su control sobre el valle del Jordán. UN وتمد إسرائيل سيطرتها على وادي الأردن.
    ¿Has visto alguna vez el amanecer desde un globo sobre el valle de Napa? Open Subtitles هل رأيتي شروق الشمس من أي وقت مضى من البالون على وادي نابا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more