Soy mucho más encantador cuando mis amigos no están a punto de morir. | Open Subtitles | إننى شخصية أكثر مرحا عندما لا يكون أصدقائي على وشك الموت |
Por... decir que me respetas cuando creías que estaba a punto de morir allá. | Open Subtitles | على قولك أنك تحترمنى عندما اعتقدت أنني كنت على وشك الموت هناك |
Kate Olsen está a punto de morir, y usted será cómplice de su muerte. | Open Subtitles | كيت أولسن على وشك الموت في الخارج, وستكون أنت المساعد في ذلك |
Mi hijita está muriendo, te lo suplico ven para que le impongas las manos y se cure y viva. | Open Subtitles | ابنتي الصغيرة على وشك الموت انا اتوسل اليك ان تأتي وتضع يدك عليها لتشفى وتحيا |
La misma forma en que un perro ocupa un rincón cuando está por morir. | Open Subtitles | الطريق مثل كلب يستغرق ركلة ركنية في حين انه على وشك الموت. |
Julio resultó gravemente herido y estuvo cerca de la muerte. | UN | وأصيب خوليو إصابة خطيرة وكان على وشك الموت. |
También me contó que tuvo una experiencia cercana a la muerte. | Open Subtitles | وصفت أيضا ما بدوت مثل تجربة على وشك الموت. |
Cuando uno está a punto de morir, no hace preguntas. | Open Subtitles | عندما كنت على وشك الموت كنت لا تسأل الكثير من الأسئلة |
Que tal vez si creía que estaba a punto de morir su conciencia lo obligaría a hacer lo correcto. | Open Subtitles | ربما ذلك لأنه ظن انه على وشك الموت ضميره سينال منه |
Primicia de esta noche, ¡estoy a punto de morir! | Open Subtitles | قصتنا الرئيسية الليلة، أنا على وشك الموت |
Para hacer eso, tendrás que descongelarlo primero ¿no? Te recuerdo eso porque estaba a punto de morir cuando le congelamos | Open Subtitles | لابد عليك من تذويبه أولاً , صحيح لأنه كان على وشك الموت عند تجميده |
Estoy muerto o a punto de morir, sin posibilidad de escape. | Open Subtitles | أنا ميتٌ أو على وشك الموت . في أي لحظة، بلا أمل في الهروب |
Estoy muerto o a punto de morir en cualquier segundo, sin poder escapar. | Open Subtitles | وقد مت أو على وشك الموت فيأيلحظة،بلا أمل فيالهروب.. |
Si estás a punto de morir en un sueño, seguro despertarás. | Open Subtitles | , لو كنت على وشك الموت في حلم فانك ستستيقظ |
Cuando tus 2:30 palpitaciones aquí y tu tengas que decir que él está muriendo, solo intenta con poco más de sentimiento. | Open Subtitles | ولكن عندما تستقبل المريض المقبل وينبغي لك أن تقول له أنه كان على وشك الموت. إفعل ذلك برقة وإحساس قليلاً. |
Una madre que está por morir no rechaza un análisis de compatibilidad porque puede que duela. | Open Subtitles | الأم التي على وشك الموت لا ترفض فحص التوافق لمجرّد أنّه يؤلم |
La próxima vez que me despiertes, será mejor que este cerca de la muerte , que tenga una etiqueta en el dedo. | Open Subtitles | المرة القادمة التي توقظيني فيها , من الأفضل أن يكون على وشك الموت , هناك شئ عالق بإصبعه |
Hablando de experiencia cercana a la muerte. | Open Subtitles | اتحدّثْ عن تجربة على وشك الموت. |
Ahora que has tenido esa experiencia al borde de la muerte, deberías encontrar un bomboncito y... formar una familia. | Open Subtitles | الأن بعد أن كنت على وشك الموت يجب أن تجد لك رفيقة جميلة وترتب أمورك معها |
No estaría bien reírse de un hombre que va a morir. | Open Subtitles | ليس من اللائق السخرية من رجل على وشك الموت. |
Si Casi mueres en una muerte sin sentido, eso cuenta como... mas o menos mitad. | Open Subtitles | إن كنت على وشك الموت ميته لا معنى لها، هذه تحسب مثل، النصف. |
Mi tía dice que está infestado de murciélagos y casi murió enmohecido. | Open Subtitles | عمتى تقول بأنها مليئة بالحشرات وكان على وشك الموت من التعفن |
¡Ya no estamos seguros aquí, mi hijo casi muere y tú te quedas sentado! | Open Subtitles | نحن لسنا أمنين هنا تماما ابني كان على وشك الموت وأنت تقعد هنا |
Cuando te encontramos casi muerto en la puerta de la iglesia. | Open Subtitles | عندما وجدناك تحبو على أدراج الكنيسه كنت على وشك الموت |
Porque como tú todos van a morir. | Open Subtitles | لأنهم على وشك الموت مثلك تماماً. |
Considerando que estás por morir, era un infierno de disparo. | Open Subtitles | أخذا بعين الاعتبار أنك على وشك الموت, إنها رصاصة الانتحار |
¿Le dijeron que estaba muriendo? | Open Subtitles | أخبروك أنك على وشك الموت ليحصلوا على إعترافك؟ |