| Se informó al Relator Especial de que habían detenido en la calle a un hombre que no llevaba turbante y le habían obligado a donar sangre. | UN | وأبلِغ المقرر الخاص بأنه تم إيقاف رجل لم يكن يرتدي عمامة في الشارع في حيرات وأجبر على التبرع بالدم. |
| Las autoridades francesas habían denegado la renovación de un permiso de conducir porque el solicitante había presentado fotografías en las que llevaba un turbante sij. | UN | فقد كانت السلطات الفرنسية رفضت تجديد رخصة للقيادة لأن المدعي كان يرتدي عمامة السيخ في صور الهوية التي قدمها. |
| Las autoridades francesas habían denegado la renovación de un permiso de conducir porque el solicitante había presentado fotografías en las que llevaba un turbante sij. | UN | فقد كانت السلطات الفرنسية رفضت تجديد رخصة للسياقة لأن المدعي كان يرتدي عمامة السيخ في صور الهوية التي قدمها. |
| Además, el velo en cuestión cubría partes de la cara distintas a las que cubre un turbante sij. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الحجاب يغطي أجزاء من الوجه غير التي تغطيها عمامة السيخي. |
| Es un componente esencial de la identidad sij: ser sij es tener el cabello sin cortar y, por consiguiente, llevar el turbante. | UN | وهو عنصر أساسي من هوية السيخ: فأن تكون سيخياً معناه ألا تحلق شعرك، وتبعاً لذلك أن ترتدي عمامة. |
| Ha pasado de Abdullah el ladrón a Abdullah el ladrón con turbante. | Open Subtitles | لقد تغير من عبد الله السارق لعبد الله السارق في عمامة |
| Y esa baratija desprendida del turbante del Marajá... | Open Subtitles | والحلوه الصغيره التى وقعت من عمامة المهراجا |
| ¡Claro! ¡Usted a por la rubia y yo me quedo con la del turbante! | Open Subtitles | بالتأكيد أنت خذ الشقراء وأنا سآخذ التى تلبس عمامة |
| Y entonces ató el turbante del novio en la cabeza de su querido nieto. | Open Subtitles | وقامت بربط عمامة العريس على رأس حفيدها العزيز |
| Lleva un turbante. ¿Te dijo ella que compraras esta cosa? | Open Subtitles | إنها ترتدي عمامة هل هي من أخبرتكِ بشراء هذا الشيء؟ |
| Con un simple turbante, me convierto en un indio. | Open Subtitles | إنْ ارتديت عمامة ، أكون هنديّاً شرقيًّا. |
| Oye, ¿cómo de ofensivo sería si me pusiera un turbante y lo llenara de hielos? | Open Subtitles | كيف تعتقد سكون سيئاً لو إشتريت عمامة مملؤة بالثلج ؟ |
| "gafotas", "turbante", "pelo en las orejas"... | Open Subtitles | يرتدون نظارات أو عمامة أو هناك شعر في أذنهم |
| Estoy seguro de que lo tengo. Tiene un turbante verde encima. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنني تمكنتُ منه كان يلبس عمامة خضراء |
| Fue a una reunión escolar con un turbante puesto. | Open Subtitles | تأتي لمؤتمر الأباء والمعلمين مرتديةً عمامة |
| Tengo algunas pelucas a las que puedes echar un vistazo, o..¿un atractivo turbante? | Open Subtitles | لدي شعر مستعار لتنظري إليه أو عمامة جذابة؟ |
| ¡No me mientas! Sabes que no hay ninguna otra cosa como un turbante atractivo. | Open Subtitles | لا تكذبي علي لا يوجد شىء اسمه عمامة جذابة |
| Un hijo no hereda la sabiduría de su padre simplemente por usar su turbante. | Open Subtitles | الطفل لا يرث ي حكمة والده ببساطة عن طريق استخدام عمامة الخاص بك. |
| Espere, déjame ponerme este turbante raro de actriz vieja. | Open Subtitles | تشبث .. دعني أرتدي عمامة الممثلين القديمة الغريبة |
| Se informó al Relator Especial de que los talibanes utilizaban el largo de una lata de Coca Cola o vasos rusos grandes para medir la barba y la envolvían en un turbante para ver si sobresalía. | UN | وتم إبلاغ المقرر الخاص أن أفراد طالبان يستعملون علبة الكوكاكولا أو كؤوسا روسية كبيرة لقياس اللحية، ويلفﱡون عمامة حول اللحية للتأكد من أنها تخرج من تحتها. |
| Asunto: Expulsión del autor de un centro de enseñanza pública por llevar un keski | UN | الموضوع: طرد صاحب البلاغ من مدرسة عمومية بسبب ارتدائه الكيسكي (عمامة السيخ) |