Pues, si lo que deseas es hacer sufrir al Sheriff, gana la flecha de plata. | Open Subtitles | . حسناً ، إذا كنت تريد إيذاء عمدة البلدة ، إربح سهمه الفضى |
También te dije que enfrentarte al Sheriff no funcionaría. | Open Subtitles | . أخبرتك ايضاً أن مواجهة عمدة البلدة لن يفيد بشئ |
Si es tan buena como salvarle la vida al Sheriff, es una maravilla. | Open Subtitles | . إذا كانت بخصوص أنقاذ حياة عمدة البلدة , أنا مع ولد الجبن |
Primero necesitamos destruir el polvo del Sheriff. | Open Subtitles | . أولاً ، نحتاج تحطيم مسحوق عمدة البلدة الذي لدية |
Administré tus estados con mi mejor habilidad y la guía del Sheriff. | Open Subtitles | . أدرت عقاراتك حسب قدرتى تحت توجيه عمدة البلدة |
- ...puede perdonar. - Es costumbre del Sheriff el acceder a las peticiones de sus nobles en temas como este. | Open Subtitles | . فى العادة عمدة البلدة يقبل طلبات النبلاء فى هذة القضايا |
Compañeros ingleses, su Sheriff y yo les traemos un regalo. | Open Subtitles | الزملاء الإنكليز ، عمدة البلدة و أنا أحضرنا لكم هدية |
Veo porqué la Sheriff te quiere. ¿Pero a Gisborne? | Open Subtitles | أعلم لماذا عمدة البلدة يريدك. لكن غيسبورن؟ |
La OHCDHB planteó esos casos al administrador municipal. | UN | وأخبر مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بوروندي عمدة البلدة بهذه الحالات. |
Yo sé quién está tatando de matar al Sheriff. | Open Subtitles | . أنا أعرف من الذى يحاول قتل عمدة البلدة |
- El Vigilante Nocturno. - Yo no insulto al Sheriff. | Open Subtitles | . الحارس الليلى . أنا لا أسخر من عمدة البلدة |
Ahora, esto es lo que haremos tú vendes tus prisioneros al Sheriff como lo habías planeado. | Open Subtitles | . الآن ، هذا ما سنفعله . بيع سجنائك إلى عمدة البلدة كما انت خططت |
Olvida al Sheriff, olvida a los soldados. Sólo tú y yo. | Open Subtitles | . إنسى عمدة البلدة ، إنسى الجنود . فقط أنت و أنا |
Ya has desafiado al Sheriff una vez. La sospecha caerá sobre ti y tu padre. | Open Subtitles | . أنتى تحديتى عمدة البلدة مرة . الأشتباه سيجعلك تشنقى أنتى ووالدك |
¿Por qué no golpeamos la puerta y le preguntamos al Sheriff? | Open Subtitles | لماذا لا نضرب على الباب ونسأل عن عمدة البلدة ؟ |
Es costumbre del Sheriff oír de sus nobles las peticiones de clemencia. | Open Subtitles | . كعادة عمدة البلدة يسمع طلب النبيل عندما يطلب منه العفو |
Y sabes que vienen hombres del Sheriff para controlar que no haya problemas. | Open Subtitles | . وأنت تعرف أن رجال عمدة البلدة موجودين هناك لتأكد بأن ليس هناك مشاكل |
Los hombres del Sheriff tienen orden de matarlo, pero él nunca ha lastimado ni una mosca. | Open Subtitles | . رجال عمدة البلدة مطالبون بضربه من اول نظرة , لكنه لم يؤذى ذبابة |
- Y si no lo sabe es un tonto. - Órdenes del Sheriff, no puede pasar. | Open Subtitles | . إذا لم تكن أحمق . هذه أوامر عمدة البلدة |
Nuevos hombres para la mina del Sheriff. | Open Subtitles | . الرجال الجدد لمنجم عمدة البلدة |
- Venimos por el pedido del Sheriff. - Sí, sí. | Open Subtitles | . نحن جئنا من أجل طلبية عمدة البلدة . نعم , نعم |
Hoy, su Sheriff y yo no mostramos miedo alguno. | Open Subtitles | . اليوم ، عمدة البلدة وأنا لن نفعل أى خوف |
la Sheriff los desea a ambos, mi señor. | Open Subtitles | عمدة البلدة يطلبهم كلاهما، سيدي |
Después de un careo con los demandantes, que se encontraban allí, y de haber escuchado al administrador municipal y al jefe de zona ante un amplio público que asistía al debate, el sustituto decidió la puesta en libertad inmediata de los cuatro detenidos. | UN | ويقال إن النائب العام قرر الافراج عن المحتجزين الأربعة فوراً بعد مواجهتهم للشاكين الذين كانوا في الموقع وبعد الاستماع إلى عمدة البلدة ورئيس المنطقة، أمام جمهور غفير حضر المناقشة. |