"عمركِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • años tienes
        
    • edad tienes
        
    • tu edad
        
    • tu vida
        
    • edad tiene
        
    • tenías
        
    • su edad
        
    • años tiene
        
    • años cumples
        
    Vale, mira, mira, no sé quién eres, no sé cuántos años tienes. Open Subtitles حسناً، انظري لا أعرف من أنتِ ولا أعرفُ كم عمركِ
    ¿Que es lo que quiere saber? Ya sabes, cuantos años tienes, si estas casado. Open Subtitles كان يسأل عن عمركِ و ما إذا كنتِ متزوجه
    Esto es adorable. ¿Cuántos años tienes aquí? Open Subtitles هذه صورةٌ رائعة كم عمركِ في هذه ؟
    Tal vez aún no has llegado a eso, ¿qué edad tienes? Open Subtitles ربما لم تصلي لهذا الحد من التعليم بعد، كم عمركِ ؟
    Entonces abuela, ¿qué edad tienes, de nuevo? Open Subtitles إذن جدتي , كم عمركِ مجدداً؟
    Siempre te he animado a que salgas con chicos de tu edad. Open Subtitles لقد قمت بتشجيعكِ دوماً على الخروج مع شباب من عمركِ
    Estás a punto de ver a la amistad de tu vida hacerse humo. Open Subtitles أنتِ على وشك مشاهدة صديقة عمركِ وهي تتحول إلى رماد
    ¿Cuántos años tienes? ¿14? ¿15? Open Subtitles -كم عمركِ ،أربعة عشر، خمسة عشر؟
    ¿Cuántos años tienes, madre? Open Subtitles كم عمركِ يا أمي؟
    - ¿Cuántos años tienes, madre? Open Subtitles كم عمركِ يا أمي؟ - ستة وستين يا سيدي -
    ¿Cuántos años tienes, madre? Open Subtitles كم عمركِ يا أمي؟
    - ¿Cuántos años tienes? Open Subtitles -كم عمركِ على أي حال ، 4 أعوام ؟
    ¿Cuántos años tienes? Open Subtitles كم هو عمركِ يا صغيرة؟
    Nancy, ¿qué edad tienes? Open Subtitles نانسي، كم عمركِ ؟
    Abuela, ¿qué edad tienes? Open Subtitles يا جدة كم عمركِ الآن ؟
    Mamá,que edad tienes? Open Subtitles أمي كم عمركِ الآن؟
    Cuando yo tenía tu edad, pensaba que tenía todo el tiempo del mundo. Open Subtitles , عندما كنت في عمركِ ظننت أن امامي الكثير من الوقت
    Hay una chica de tu edad en el funeral de su madre. Open Subtitles بشأن تلك الفتاة التي في عمركِ موجودة في جنازة والدتها.
    Terminarás en la cárcel por el resto de tu vida. ¿Eso quieres? Open Subtitles ستقضين الباقي من عمركِ وحيدة بالسجن هل هذا ما تريدينه ؟
    Son las 9:30 y hay una linda chica a quien... ¿qué edad tiene? Open Subtitles إنها التاسعة والنصف وسيدة جميلة بالـ... كم عمركِ سيدتي؟
    Tu padre te ha estado entrenando para esto desde que tenías cuatro años. Open Subtitles والدكِ كان يدربكِ لهذا منذ أن كنتِ في الرابعة من عمركِ
    No piense que una mujer de su edad estaría a salvo de sus intenciones. Open Subtitles لا أعتقد أن إمرأة بمثل عمركِ ستكون آمنة من محاولاتهم.
    - ¿Cuántos años tiene? - Tengo 33. Open Subtitles كم هو عمركِ بالضبط ؟
    ¿Cuántos años cumples hoy? Open Subtitles كم عمركِ اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more