| Sé cuánto trabajaste en ese perfil. | Open Subtitles | أعلم كم عملتِ جاهدةً على ذلك الملف التحليليّ |
| Además, después que te llevamos hasta a la universidad tú sólo trabajaste 3 años. | Open Subtitles | الى جانب,أننا بعد ادخالك الجامعه فقد عملتِ ل 3 سنين فقط |
| Debo decir que estoy sorprendida de que abandone todo esto. Después de haber trabajado tan duro para conseguirlo. | Open Subtitles | عليّ القول أنني متفاجئة بأنكِ ستتخلين عن كل هذا بعد أن عملتِ بجهد للحصول عليه. |
| ¿Podría decirnos en qué casos trabajó con él? | Open Subtitles | لذا أيمكن أن تخبرينا ما القضايا التي عملتِ عليها معه؟ |
| hiciste demasiado hoy. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام أنت عملتِ أكثر من اللازم اليوم |
| trabajas con ratas lo suficiente y te conviertes en una, ¿eh? | Open Subtitles | إذا عملتِ مع الجرذان مدة طويلة، من الممكن أن تتحولي لأحدهم، أليس كذلك ؟ |
| Tu también trabajaste fuerte en esta rutina para tener un compañero a medias. | Open Subtitles | لقد عملتِ بجد على هذا الروتين للحصول على نصف شريك |
| trabajaste para la CIA. Tienes que conocer a alguien que pueda hacer llegar el rumor, ¿cierto? | Open Subtitles | لقد عملتِ في المخابرات المركزيّة، لابدّ أنّكِ تعرفين شخصاً ما يمكننا محادثته، أليس كذلك؟ |
| Pudiste haber escogido cualquier número y haberte largado con todo por lo que trabajaste tanto. | Open Subtitles | كان بمقدوركِ أختيار أي رقم والرحيل مع كل شيء عملتِ لأجله |
| trabajaste duro para mantenerte al margen hasta ahora, y eso es bueno. | Open Subtitles | ،.لقد عملتِ بجد لتبقي بعيداً عن المتاعب إلي الأن .وهذا شيء جيد |
| Todas vimos cuánto trabajaste. Un sobresaliente en esfuerzo. | Open Subtitles | الجميع رأى كيف عملتِ بجهد, أخذتي درجة ممتاز. |
| Si hubieras trabajado cinco segundos con nosotros, podrías haber detenido esto. | Open Subtitles | إذا كنتِ عملتِ معنا لخمس ثواني كنتِ أوقفتِ هذا |
| ¿Quieres decir que has trabajado duramente todo el dia sin ninguna compensacion en absoluto? | Open Subtitles | هل تعنين بإنكِ عملتِ بكل جد ولم تتحصلي على اي تعويض مطلقاً ؟ |
| Pero cuando se trata del tipo con el que has trabajado por tres años tuviste sexo, y pasaste la noche ¿me dices que no sientes nada? | Open Subtitles | لكن عندما يصل الأمر لرجل عملتِ معه لثلاث سنوات مارستِ معه الجنس قضيتِ الليل معه تريدين إخباري أنكِ لا تشعرين بشئ؟ |
| Los hechos son que tenía una relación con él en la facultad, trabajó en un caso contra él, y poco después de eso terminó su relación? | Open Subtitles | وقد عملتِ في قضيةٍ ضده وقمتِ بإنهاء العلاقة بعد فترة قصيرة من ذلك |
| Sabemos que trabajó para él durante los últimos meses. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أنك عملتِ معه في الشهور الماضية. |
| ¿Trabajó en un caso dos años y el fiscal lo abandonó porque no era pan comido? | Open Subtitles | هل عملتِ من قبل على قضية لسنتين ثم وأدها المدعي العام لأنها لم تكن سهلة |
| Por hoy ya hiciste suficiente. ¿Por qué no descansas? | Open Subtitles | أظنّكِ عملتِ بما يكفي لهذا اليوم لمَ لا تأخذين استراحة؟ |
| hiciste un turno completo antes de ir a Tri-County. | Open Subtitles | لقد عملتِ مناوبة كاملة قبل أن تذهبي إلى سجن المقاطعة |
| Dices que trabajas duro para cambiar, para convertirte en una persona nueva, ¿y luego haces esto? | Open Subtitles | قلتِ أنّك عملتِ بجد لتتغيري، لتصبحي هذا الشخص الجديد، لكن بعدها تفعلين هذا؟ |
| Esa rica, feliz vida que estabas trabajando tan duro para darle, se acaba de ir. | Open Subtitles | هذا سخي، الحياة السعيدة التي عملتِ عليها من الصعب اعطائها اياها، تقبلينها، توعينها |
| Dígame, Louise, ¿cuándo comenzó a trabajar aquí? | Open Subtitles | أخبريني لويز أين عملتِ قبل أن تبدأي العمل هنا. |
| Sé que lo Has hecho no para que te aprecien en esta tierra, sino por amor al Dios del cielo. | Open Subtitles | أعرف أنكِ عملتِ هذا لا لتمدحكِ الناس بل تعبيراً عن حبك لله |
| Entonces, ¿antes de trabajar en la sala de emergencias trabajabas para House, cierto? | Open Subtitles | قبل أن تعملي هنا في قسم الطوارئ عملتِ مع هاوس، أليس كذلك؟ |
| Teniendo en cuenta que trabajaba en un hospital público, me lo imagino. | Open Subtitles | أتوقع هذا بما أنكِ عملتِ في مستشفى الولاية |