Su delegación apoya con firmeza la Declaración y Programa de Acción de Durban. | UN | واستطردت قائلة إن وفد بلدها يدعم بقوة إعلان وبرنامج عمل دربان. |
Su Gobierno también apoya la propuesta de que se nombren cinco expertos independientes para garantizar la plena aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | وقد أيدت حكومته أيضا الاقتراح الداعي إلى تعيين خمسة خبراء مستقلين لكفالة التنفيذ الكامل لإعلان وبرنامج عمل دربان. |
Egipto exhortará a que se realice una completa investigación de este tipo de prácticas, de conformidad con la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | وتحث مصر على إجراء تحريات شاملة بشأن هذه الممارسات عملا في ذلك بإعلان وبرنامج عمل دربان. |
Malí está dispuesto a participar en la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | وقال إن مالي على استعداد لتؤدي دورها في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان. |
Aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وخطة عمل دربان |
En 2002 los ministerios del Gobierno establecieron su posición con respecto a la aplicación en el orden interno de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | وفي عام 2002، حددت الوزارات موقفها من تنفيذ إعلان وخطة عمل دربان على الصعيد المحلي. |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وخطة عمل دربان |
Sr. Flintermann, Sra. Popescu, Sra. Šimonovic Resultados de la Declaración y Programa de Acción de Durban y discriminación múltiple contra la mujer | UN | السيد فلينترمان، السيدة بوبسكو، السيدة سيمونفيتش نتائج إعلان وبرنامج عمل دربان والتمييز المتعدد الجوانب ضد المرأة |
Sr. Flintermann, Sra. Popescu, Sra. Šimonovic Resultados de la Declaración y Programa de Acción de Durban y discriminación múltiple contra la mujer | UN | السيد فلينترمان، السيدة بوبسكو، السيدة سيمونفيتش نتائج إعلان وبرنامج عمل دربان والتمييز المتعدد الجوانب ضد المرأة |
Informe del Secretario General sobre la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان |
La División contribuyó a la labor del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y del Programa de Acción de Durban. | UN | وساهمت الشعبة في أعمال الفريق العامل المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل دربان. |
Aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل دربان |
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos para lograr esos objetivos en el marco de la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | والمجتمع الدولي في حاجة إلى مضاعفة جهوده لإنجاز هذه الأهداف في إطار تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان. |
Además, seguirá colaborando plenamente con la Dependencia de Lucha contra la Discriminación en apoyo de la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | كما سيواصل أيضاً التعاون الكامل مع وحدة مكافحة التمييز دعماً للتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دربان. |
Algunos de sus países miembros han adoptado medidas legislativas, judiciales y administrativas que son coherentes con la Declaración y el Programa de Acción de Durban. | UN | وأن بعضاً من بلدانها الأعضاء قد اتخذت تدابير تشريعية وقضائية وإدارية تتماشى مع إعلان وبرنامج عمل دربان. |
La elaboración por algunos Estados Miembros de planes de acción nacionales basados en la Declaración y el Programa de Acción de Durban es un paso adelante. | UN | وإن قيام عدد من الدول الأعضاء بإعداد خطط عمل وطنية على أساس إعلان وبرنامج عمل دربان يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح. |
y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | والمتابعة الشاملان لإعلان وخطة عمل دربان |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل دربان |
Es de importancia decisiva que la comunidad internacional siga vigilando los progresos realizados en la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban. | UN | ومن الأهمية البالغة أن يواصل المجتمع الدولي رصد التقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان. |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | الفريق الحكومي الدولي العامل المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل دربان |