"عمل رئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • de trabajo del Presidente
        
    • trabajo del Jefe de
        
    • de Acción del Presidente
        
    • por el Presidente
        
    • del Presidente de
        
    • Magistrado Presidente
        
    • labor de la Presidencia
        
    En el documento de trabajo del Presidente del Grupo de Trabajo I se da prueba de manera exhaustiva de varios logros adicionales. UN وترد في ورقة عمل رئيس الفريق العامل الأول قائمة شاملة بعدة إنجازات إضافية.
    También esperamos que el documento de trabajo del Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares nos brinde materiales de consulta valiosos, con objeto de que podamos seguir adelante con nuestras negociaciones y llegar a un acuerdo sobre la base del texto de trabajo. UN ونتوقع كذلك أن تقدم ورقة عمل رئيس اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية مواد مرجعية قيﱢمة لنا بحيث يتسنى لنا المضي قدما بمفاوضاتنا والتوصل إلى اتفاق على أساس النص المتداول.
    Documento de trabajo del Presidente del órgano subsidiario 1, revisión de los documentos NPT/CONF/2000/MC.I/SB.I/CRP.2 y CRP.4 UN ورقة عمل رئيس الهيئة الفرعية 1، تنقيح NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.2 و CRP.4
    El establecimiento de un puesto adicional aliviaría la carga de trabajo del Jefe de la Sección de Edificios y Servicios Técnicos, y posiblemente se compensaría con una menor participación del consorcio y con las economías derivadas de una administración y vigilancia más estrechas del proyecto. UN ويمكن أن يخفف تمويل وظيفة إضافية جزءا من عمل رئيس قسم الهندسة والمباني، الذي ربما يمكن التعويض عنه بالحد من اشتراك مجموعة شركات التمويل والكفاءة في التكاليف الناجمة عن إدارة المشروع ورصده عن كثب.
    Se señaló que en el Programa de Acción del Presidente de la 5REP se subrayó la importancia de los enfoques regionales. UN ولوحظ أنه قد تم تسليط الضوء على أهمية النُهج الإقليمية، في برنامج عمل رئيس الاجتماع الخامس للدول الأطراف.
    Documento de trabajo del Presidente del Órgano Subsidiario 1 UN ورقة عمل رئيس الهيئة الفرعية الأولى
    Observaciones sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), presentadas por los Estados Unidos de América UN تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية
    Observaciones sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), presentadas por el Japón UN تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من اليابان
    Propuesta de redacción para el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.1/CRP.5), presentada por Egipto UN مقترحات بشأن صياغة ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من مصر
    Propuestas de enmienda al documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), presentadas por China UN تعديلات مقترحة على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من الصين
    Observaciones sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), presentadas por la Federación de Rusia UN تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من الاتحاد الروسي
    Observaciones sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), presentadas por la República del Iraq UN تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من العراق
    Enmiendas y adiciones propuestas en relación con el documento de trabajo del Presidente del órgano subsidiario 1 (NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.4), presentadas por Malasia UN تعديلات وإضافات مقترحة على ورقة عمل رئيس الهيئة الفرعية 1 (NPT/CONF.2000/MC.1/SB.1/CRP.4)، مقدمة من ماليزيا
    NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.11 Observaciones presentadas por el Japón sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/ MC.I/CRP.5) UN NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.11 تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5) مقدمة من اليابان
    Propuesta de redacción para el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/ MC.1/CRP.5), presentada por Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia Sudáfrica y Suecia UN مقترحات بشأن صياغة ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من أيرلندا، والبرازيل، وجنوب أفريقيا، والسويد، ومصر، والمكسيك، ونيوزيلندا
    Observaciones sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), presentadas por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Observaciones presentadas por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte sobre el documento de trabajo del Presidente del órgano subsidiario 1, Grupo II (NPT/CONF.2000/MC.I/SP.1/CRP.4) UN تعليقات على ورقة عمل رئيس الهيئة الفرعية 1، المجموعة 2 (NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.4)، مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.9 Observaciones presentadas por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte sobre el documento de trabajo del Presidente de la Comisión Principal I (NPT/CONF.2000/ MC.I/CRP.5) UN NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.9 تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5) مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    119. Estos analistas asociados serán necesarios para apoyar el trabajo del Jefe de la Dependencia de Pautas Delictivas (P-4) en la prestación de servicios de análisis de la inteligencia delictiva y las pautas delictivas a los analistas de países, a los equipos de examen y evaluación preliminares y de investigación y a los administradores principales. UN 119 - هذان المحللان المعاونان مطلوبان لدعم عمل رئيس وحدة أنماط الجرائم (ف-4) بتوفير خدمات الاستخبارات الجنائية وتحليل أنماط الجريمة للمحللين القطريين وفرق الدراسة التمهيدية/التقييم والتحقيق وللإدارة العليا.
    Las conversaciones con los abogados defensores se vieron facilitadas por el Presidente y los magistrados. UN وقد عمل رئيس المحكمة والقضاة على تيسير المناقشات التي جرت مع محاميي الدفاع.
    En particular, durante el período sobre el que se informa, el Magistrado Presidente Antonetti actuó en calidad de Magistrado Presidente en el juicio contra Prlić y otros; el Magistrado Frederik Harhoff participó como miembro del Tribunal en el juicio contra Stanišić y Župljanin; y la Magistrada Flavia Lattanzi actuó en calidad de Magistrada de reserva en el juicio contra Karadžić. UN وبوجه الخصوص، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عمل رئيس القضاة أنطونيتي أيضا رئيسا لهيئة القضاة في محاكمة برليتش وآخرين؛ وشارك القاضي فريدريك هارهوف في هيئة القضاة في محاكمة ستانيشيتش وجوبليانين؛ وشاركت القاضية فلافيا لاتانتزي كقاضية احتياطية في هيئة القضاة في محاكمة كاراديتش.
    121. En la novena sesión, los días 9 y 10 de diciembre, varias Partes formularon declaraciones elogiando la labor de la Presidencia en el primer período de sesiones, así como la de los presidentes y copresidentes de los distintos grupos y órganos subsidiarios. UN 121- في الجلسة التاسعة المعقودة في 9 و10 كانون الأول/ديسمبر، أدلى عدد من الأطراف ببيانات أثنوا فيها على عمل رئيس الدورة الأولى وعلى رؤساء مختلف الأفرقة والهيئتين الفرعيتين ورؤسائها المشارِكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more