"عمل لجنة الخدمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • trabajo de la Comisión de Administración
        
    • labor de la Comisión de Administración
        
    • funcionamiento de la Comisión de la Función
        
    • de trabajo de la Comisión
        
    I. Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2005-2006 UN الأول - برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة 2005-2006
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2009-2010 UN الأول - برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية للفترة 2009-2010
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2014-2015 UN الأول - برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية للفترة 2014-2015
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    El Comité tomó nota de la importancia de la labor de la Comisión de Administración Pública Internacional, incluido el examen de las prestaciones del régimen común. UN 17 - لاحظت اللجنة أهمية عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية، بما في ذلك استعراض النظام الموحّد لأجور الموظفين.
    b) Investigar las denuncias sobre el funcionamiento de la Comisión de la Función Pública, los órganos administrativos y de seguridad del Estado, la policía y la administración penitenciaria en la medida en que las denuncias se refieran a la falta de equidad en la estructuración de los servicios o a la desigualdad en la contratación para esos servicios o falta de imparcialidad en su administración. UN (ب) التحقيق في الشكاوى المتعلقة بسير عمل لجنة الخدمة العامة، والهيئات الإدارية والأمنية للدولة، ومرافق الشرطة والسجون وصلة هذه الشكاوى بالفشل في تحقيق التوازن في هياكل هذه المؤسسات أو في فرص التوظيف بها على قدم المساواة أو إدارتها بصورة عادلة.
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    I. Programa de trabajo de la Comisión de Administración Internacional para el bienio 2000–2001 UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2005-2006 UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة 2005-2006
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2006-2007 UN الأول - برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة 2006-2007
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2006-2007 UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة 2006-2007
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional UN برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional para 2007-2008 UN الأول - برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية للفترة 2007-2008 6
    i) Condiciones de servicio: formulación y ejecución de programas sobre el entorno de trabajo y la calidad de vida, incluidos arreglos flexibles de trabajo, y aportaciones a la labor de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), en especial a su examen del régimen de sueldos y prestaciones. UN (ط) شروط الخدمة: وضع وتنفيذ برامج للعمل والحياة تشمل ترتيبات مرنة للعمل، والمساهمة في عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية، ولا سيما استعراضها لنظام الأجور والاستحقاقات.
    3. Pide al Secretario General que, en su calidad de Presidente de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, invite a los jefes ejecutivos a apoyar la labor de la Comisión de Administración Pública Internacional velando por que toda petición de información por parte de la Comisión sea atendida de manera cabal y oportuna; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يدعو الرؤساء التنفيذيين إلى دعم عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية عن طريق كفالة الامتثال التام وفي الوقت المناسب لطلبات اللجنة الحصول على معلومات؛
    b) Investigar las denuncias sobre el funcionamiento de la Comisión de la Función Pública, los órganos administrativos y de seguridad del Estado, la Policía y la Administración Penitenciaria, en la medida en que las denuncias se refieran a la falta de equidad en la estructuración de los servicios, la desigualdad en la contratación para ellos o la parcialidad en su administración. UN (ب) التحقيق في الشكاوى المتعلقة بسير عمل لجنة الخدمة العامة، والهيئات الإدارية والأمنية للدولة، ومرافق الشرطة والسجون وصلة هذه الشكاوى بالفشل في تحقيق التوازن في هياكل هذه المؤسسات أو في فرص التوظيف بها على قدم المساواة أو إدارتها بصورة عادلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more