Posteriormente, el proyecto de plan se presentará a la Comisión en su 51º período de sesiones para su examen y aprobación como Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el Desarrollo de Infraestructura en Asia y el Pacífico. | UN | وسوف يقدم مشروع الخطة، بعد دراستهما له، إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين للنظر فيه واعتماده، بوصفه خطة عمل نيودلهي بشأن تنمية البنية اﻷساسية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico | UN | ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ |
Programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención | UN | برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية |
También se aportan elementos para el examen de los progresos realizados en la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6. | UN | كما يقدم عناصر بحاجة للدراسة في سياق استعراض التقدم الذي أُحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención, y maneras de fomentarla | UN | حالة تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسُبل تعزيزه |
Examen de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico | UN | ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ |
51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico | UN | ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ |
51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el fortalecimiento de la cooperación económica regional en Asia y el Pacífico en el siglo XXI | UN | 51/8 تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل الإنمائية الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ |
17.79 La labor correspondiente a este subprograma se centrará en la ejecución de actividades previstas en el programa de acción regional del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de infraestructura en Asia y el Pacífico, aprobadas y declaradas prioritarias por la Conferencia Ministerial sobre Infraestructura celebrada en Nueva Delhi en octubre de 1996. | UN | ٧١ - ٩٧ وسينصب التركيز في إطار هذا البرنامج الفرعي على تنفيذ اﻷنشطة المنصوص عليها في برنامج العمل اﻹقليمي لخطة عمل نيودلهي بشأن تطوير الهياكل اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ، التي حددت أولوياتها واعتمدت في المؤتمر الوزاري المعني بالهياكل اﻷساسية المعقود في نيودلهي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦. |
Páginas de presentación de la CESPAP en la World Wide Web relativas al Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de infraestructura en Asia y el Pacífico, a la Alianza para el Desarrollo de la Infraestructura de Asia y a la información sobre el transporte marítimo; | UN | ' ٣ ' اﻹصدارات اﻹلكترونية والسمعية وإصدارات الفيديو: صفحات استقبال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ على شبكة WWW العالمية المتعلقة بخطة عمل نيودلهي بشأن تطوير الهياكل اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ، وبالتحالف اﻵسيوي لتطوير الهياكل اﻷساسية؛ وبمعلومات عن النقل البحري. |
Páginas de presentación de la CESPAP en la World Wide Web relativas al Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de infraestructura en Asia y el Pacífico, a la Alianza para el Desarrollo de la Infraestructura de Asia y a la información sobre el transporte marítimo; | UN | ' ٣ ' اﻹصدارات اﻹلكترونية والسمعية والفيديوية: صفحات استقبال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ على شبكة WWW العالمية المتعلقة بخطة عمل نيودلهي بشأن تطوير الهياكل اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ، وبالتحالف اﻵسيوي لتطوير الهياكل اﻷساسية؛ وبمعلومات عن النقل البحري. |
También evaluaron la puesta en práctica del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención, y recomendaron formas de mejorarlo. | UN | وأكد المشاركون أيضاً على تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية، وطرحوا توصيات بشأن طريقة زيادة تعزيزه. |
B. Programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 | UN | باء- برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية 54-55 16 |
11/CP.8. Programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención 24 | UN | 11/م أ-8 برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية 26 |
18. Las cuatro sesiones de trabajo paralelas trataron de los seis elementos principales del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención: | UN | 18- عالجت جلسات العمل المتوازية الأربع العناصر الرئيسية الستة لبرنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية: |
El programa DS también apoya la aplicación de los marcos para el fomento de la capacidad de los países en desarrollo y en los países con economías en transición y del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la convención. | UN | ويدعم برنامج التنمية المستدامة كذلك تنفيذ أطر بناء القدرات في البلدان النامية وفي البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فضلاً عن برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
i) Alentó a las Partes a que informaran sobre las seis esferas fundamentales del artículo 6 en sus comunicaciones nacionales, unificadas y organizadas en la medida de lo posible de acuerdo con el ámbito del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6; | UN | `1` شجعت الأطراف على الإبلاغ عن المجالات الرئيسية الستة للمادة 6 في بلاغاتها الوطنية، مجمعةً ومنظمةً قدر الإمكان بما يتسق ونطاق برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية؛ |
Posibles elementos de un programa de trabajo que suceda al programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | العناصر المحتملة لبرنامج عمل يخلف برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
Examen de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
Posibles elementos de un programa de trabajo que suceda al programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | العناصر المحتملة لبرنامج عمل يخلف برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |