"عناصر محتملة" - Translation from Arabic to Spanish

    • posibles ELEMENTOS DEL
        
    • posibles elementos de
        
    • los posibles elementos
        
    • elementos posibles
        
    • ELEMENTOS PARA
        
    Proyecto de comentarios sobre los posibles ELEMENTOS DEL articulado de una o varias leyes tipo UN مشروع تعليقات على عناصر محتملة لمواد قانون نموذجي أو قانون
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 1 6 UN عناصر محتملة للمادة ١ ٦
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 2 6 UN عناصر محتملة للمادة ٢ ٦
    Esos documentos, que incluyen posibles elementos de un acuerdo internacional, así como una recopilación de observaciones y definiciones, constituyen una base documental valiosa para examinar un posible régimen jurídico futuro en relación con PAROS. UN وهذه الورقات، التي تتناول عناصر محتملة لاتفاق دولي، وتجميع للتعليقات والتعاريف، توفر المساهمةَ الفكرية في بحث إمكان وضع نظام قانوني مستقبلاً بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 3 7 UN عناصر محتملة للمادة ٣ ٧
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 4 8 UN عناصر محتملة للمادة ٤ ٨
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 5 9 UN عناصر محتملة للمادة ٥ ٠١
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 6 10 UN عناصر محتملة للمادة ٦ ٠١
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 7 11 UN اﻹخطار عناصر محتملة للمادة ٧ ١١
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 8 12 UN عناصر محتملة للمادة ٨ ٢١
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 9 13 UN عناصر محتملة للمادة ٩ ٣١
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 10 14 UN عناصر محتملة للمادة ٠١ ٤١ الطعون
    posibles ELEMENTOS DEL ARTICULO 11 14 UN عناصر محتملة للمادة ١١ ٤١
    posibles ELEMENTOS DEL ARTÍCULO 1 6 UN عناصر محتملة للمادة ١ ٦
    posibles ELEMENTOS DEL ARTÍCULO 2 6 UN عناصر محتملة للمادة ٢ ٦
    posibles ELEMENTOS DEL ARTÍCULO 3 7 UN عناصر محتملة للمادة ٣ ٧
    posibles ELEMENTOS DEL ARTÍCULO 4 8 UN عناصر محتملة للمادة ٤ ٨
    La Comisión también examinó otros posibles elementos de la metodología para elaborar las escalas de cuotas. UN كما نظرت اللجنة في عناصر محتملة أخرى لمنهجية الجدول.
    También presenta posibles elementos de la estructura y los programas del marco decenal de programas, como apoyo para los debates del Consejo de Administración en su 26º período de sesiones. UN كما أنه يوفر عناصر محتملة لهيكل وبرامج الإطار العشري من أجل دعم مناقشات مجلس الإدارة في دورته السادسة والعشرين.
    Como se acordó durante la reunión, esas cuestiones se examinaron por separado y el Grupo de Trabajo preparó los posibles elementos de un proyecto de decisión y un resumen de los Copresidentes de los debates sobre cada tema. UN وحسب ما اتفق عليه في الاجتماع، تم النظر في هذه المسائل بصورة منفصلة وأعد الفريق العامل عناصر محتملة لمشروع قرار وموجز للمناقشات أعده رئيسا الفريق.
    elementos posibles de los arreglos financieros relativos al SAICM UN عناصر محتملة للترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية 7
    POSIBLES ELEMENTOS PARA UN NUEVO ARTÍCULO SOBRE UN عناصر محتملة لمادة جديدة بشأن المنافسة وتنظيمها 3

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more